歌词
身高不斷的增長
止まらない身長(せいちょう)に
心卻沒有隨之長大
ココロ追いつけないでいた
何以...只有我如此
どうして私だけ...なんて
幾乎老是在哭泣
いつでも泣いてばっかり
好想依舊嬌小可愛
雖然不時盼望著
小ちゃく可愛くいたい
但我能做什嗎 ...
いつも願っていたけれど
真的希望堅強起來
私に何が出来るの...
以你送來的語言包裝
本当は強くなりたい
成為嶄新的我 ...
有我最喜歡的笑臉
君から届いた 言葉に包まれ
可真是幸福的事
新しい私になるよ...
因而 想守住這個地方
說不出來的
大好きな笑顔があるって
洋溢著的這個心情
本当に幸せな事ね
緊緊的抱著 仰望彩虹的天空
だから この場所を守りたい
暖何地天氣
言葉に出来なくて
希望彼此相視向前走
溢れてく この気持ちギュッと
用全力衝刺
抱きしめて 見上げた虹空は
試著以心傳心
ほっこり日和
但試了幾次
見つめ合うように 歩いて行きたい
不行不行...還不能說 ...
與大家相聚 非常的高興
精一杯のダッシュで
希能匯集勇氣
ココロ伝えてみたくなる
染著你的顏色的笑臉
何度も試みるけど
希望能走向明日
だめだめ... まだ言えないよ...
一點一點逐步前進
請注視著我
皆に会えた事 凄く嬉しくて
謝謝 不是孤獨一人
勇気を集めたくなる
體內隨時多感受得到
想挺直腰背 初次這嗎想著
君色に染まる笑顔で
想觸摸夢
明日へと歩いて行きたい
有最喜歡的笑臉
ちょっと ちょっとずつ進むから
是真正幸福的事
見つめてて下さい。
因而 想守住這個地方
ありがとう 一人じゃないって
如果要說出來
身体中いつも感じてるよ
染著你的顏色的笑臉
背伸びもしたい 初めて思って
一起 走向明天
夢に触れたくて
暖何地天氣
希望彼此相視 向前走
想傳給你溫柔的心情
好きな笑顔があるって
不論何時 謝謝你
本当に幸せな事ね
-完-
だから この場所を守りたい
言葉に出来たなら
君色に染まる笑顔で
明日へと一緒に歩いてこう
ほっこり日和
見つめ合うように 歩いて行きたい
優しい気持ち 届けたくなるよ
いつもありがとう
終わり
专辑信息