歌词
アイデンティティがない
没有身份
生まれないらららら
生来就没有 啦啦啦啦
アイデンティティがない
没有身份
生まれないらららら
生来就没有 啦啦啦啦
喜欢穿什么衣服?喜欢看什么书?
好きな服はなんですか?好きな本は?
喜欢吃什么食物?
好きな食べ物は何?
带着这样标准的
そうそんな物差しを
我是个凡人
持ち合わせてる僕は凡人だ
从镜子里照出的影子
映し鏡ショーウィンドー
把旁边的人和自己比较
隣の人と自分を見比べる
是的 这样才能让我相信自己真的活着
そうそれが真っ当と思い込んで生きてた
为什么 会变成现在这样 变成现在这样
どうして今になって今になって
我这样考虑过的吧?
そう僕は考えたんだろう?
为什么 看不见的像我一样的家伙
どうしてまだ見えない自分らしさってやつに
早上来过吗?
朝は来るのか?
没有身份
アイデンティティがない
生来就没有 啦啦啦啦
生まれないらららら
没有身份
アイデンティティがない
生来就没有 啦啦啦啦
生まれないらららら
风中等待的女子湿了的衬衫
風を待った女の子濡れたシャツは
是因为今早的雨
今朝の雨のせいです
是的 过去做过的事情
そう過去の出来事
是不聪明的我的回忆
あか抜けてない僕の思い出だ
遗忘了的少年时的回忆
取りこぼした十代の思い出とかを
挖掘出来重新审视
掘り起こして気づいた
发现这才是纯粹的自我
これが純粋な自分らしさと気づいた
为什么 时间飞逝 时间飞逝
どうして時が経って時が経って
是的 我早已发觉了吧?
そう僕は気がついたんだろう?
为什么 看不见的像我一样的家伙
どうして見えなかった自分らしさってやつが
我开始理解了
解りはじめた
为什么 想大叫 想大喊
我一直在哭泣啊
どうしても叫びたくて叫びたくて
为什么 终于发现
僕は泣いているんだよ
我一直在哭泣啊
どうしても気づきたくて
为什么
僕は泣いているんだよ
终
どうして
おわり
专辑信息