歌词
深い空に 研ぎ澄まされた
被深邃的夜空所衬托
しのぶほのかな記憶
照亮了心中那些零碎的记忆
消えゆく光 いつかのシラベ
光芒逐渐消失 某一天所哼唱的调调
ひそり心伝う
悄悄地传入了你的心中
なびく風は 色鮮やかに
跟随者五彩缤纷的风儿
穏やかな孤をのせて
轻拂平静孤寂的水面
波打つ水面 ただ風まかせ
听凭风儿吹动水面
一人夕暮れを待つ
孑然一人等候暮色降临
鈴の音に あなたを慕う
铃音叮叮 倾诉着我对你的思念
時を経て 祈り象(かたど)る
时光流逝 心怀祈愿
君思う季節を超えて
纵然良辰美景 也不及对你入骨相思
あまねく空ちぎり雲が舞う
云朵在广阔无垠的天空中起舞
遥か彼方 命の息吹
从遥远的地方便感受到生命的气息
夕霧霞む頃は
傍晚朝霞漫天
ナノナキシラベ
吟唱着无名之歌
【间奏】
【间奏】
赤く滲む雲間の影に
如火的焰云中 有一抹黑色的影子
さえずる一羽の鳥
有一只小鸟在鸣叫
先行く群れに 取り残されて
因为飞的太快 而被鸟群孤零零地留在那里
一人ただ彷徨う
独自徘徊
巡り巡る 記憶の影に
盘旋着 盘旋着 寻觅着记忆的记忆
潜むいつかの定め
命中注定深陷记忆的碎片之中
夏の朝霧霞む頃には
正值夏日朝霞漫天
きっとあなたに出会う
一定能和你相遇
ことの音は
你的声音动听
目覚めを告げる
让人从沉睡中惊醒
時を経て 命を紡ぐ
时光流逝 你我命运之线交织相连
言ノ葉は 祈りを運び
祈愿美梦成真的祷告
煌めく あなたを光照らす
沐浴在光芒中的你 笑靥如花
心秘めてあなたのそばに
在你的身旁 将这份悸动藏于心中
命たゆる時まで
直至生命尽头
君思う季節を超えて
纵然良辰美景 也不及对你入骨相思
儚く過ぎる時のせつなよ
时光虚幻如黄粱一梦
出会い別れ また巡り合う
分分合合 合合分分
夕霧霞む頃は
正值晚霞漫天
ナノナキシラベ
哼唱着无名之歌
专辑信息