歌词
いつものバスが角を曲がって
[offset:0]
春の坂を登れば
一如既往的巴士 行驶过转角
女子校前の停留所から
登上春天的坂道
君が乗って来るんだ
看见你从女子校前的车站
何度か偶然 見かけるうちに
乘车驶来
僕は虜になった
只是几次偶然相遇
明日も会いたいなんて
我便被你俘虏
生まれて初めての気持ち
「明天也想遇见你」
グレーの制服の君が眩しくて…
生来第一次有了这样的心情
名前さえも知らないけど
身着灰色制服的你无比耀眼……
一緒に帰れればいい
即使连你的名字也还不知道
夕焼けが美しいすぎて 切ないよ
能一起回家就已经满足
僕の心をぐるぐる回る
太过美丽的夕阳 透露出了悲伤
恋の循環バスさ
就像是让我的心一圈圈回转的
毎日 バスは同じコースで
恋爱的循环巴士
景色も見飽きてるけど
每天巴士都沿着一样的线路
駅に着くまで10分間が
途中的景色也已经厌倦
僕は楽しみなんだ
但到站前的十分钟
目と目が合って ほんの一瞬
总是让我很期待
君が微笑んだよな…
目光交接的一瞬间
朝は何時に乗るのか
你露出了微笑吧……
ホントは聞いてみたかった
你早上会搭几点的车呢
声をかける勇気があればいいのに...
其实真的很想问问你
行きも帰りも会えたら
如果我有向你搭话的勇气就好了呢……
付き合ってるみたいだね
来与回都能够遇见你的话
がたんと揺れたって君は遠すぎて
就有点像在交往一样了呢
卒業するまで二人 この距離で
在摇晃的车间中的你离得太远
青春 循環バスが
在毕业之前就保留着这个距离吧
ゆっくりと歳月(とき)は流れ
青春的循环巴士
僕たちは大人になる
歳月は流れ 随着岁月缓缓流逝
晴れの日も雨の日もバスは行く
我们也将转为大人
もどかしい季節は終点がないまま
不管是晴天和雨天巴士也照常行驶
ぐるぐると回るだけ
这令人焦躁的季节却看不到终点
明日も会いたいなんて
只是在一圈圈环行
生まれて初めての気持ち
「明天也想遇见你」
グレーの制服の君が眩しくて…
生来第一次有了这样的心情
名前さえも知らないけど
身着灰色制服的你无比耀眼……
一緒に帰れればいい
即使连你的名字也还不知道
夕焼けが美しすぎて 切ないよ
能一起回家就已经满足
僕の心をぐるぐる回る
太过美丽的夕阳 透露出了悲伤
恋の循環バスさ
就像是让我的心一圈圈回转的
专辑信息