シャンプーの匂いがした

歌词
編曲: 遠藤ナオキ
穿过西侧的校舍
到达千篇一律的部室
西側の校舎抜け
裙子随风飘动
プレハブの部室まで
一个人独自奔跑
スカートをなびかせて
前辈所喊的「停下!」
一人 走る
刚刚才传到耳旁
因为这突然的展开
先輩が辞めるって
产生了动摇
今さっき聞かされた
面对温柔的微笑着的她
突然の出来事に
你张开双手接住了吗?
動揺してる
即使你的心情不会改变
也请希望你听听我说的话
穏やかに微笑む彼女を
那曾是无法说出口的「喜欢」
両手を広げ留めてくれたか?
仅仅呆在你身边就心跳不已
気持ちは変わらなくても
为了不让你发觉这份心意而隐藏起来
話 聞かせて欲しい
一直没能向你表白
这份初恋
他人(ひと)に言えないくらい好きだった
散发出了香波的香气
そばにいるだけでときめいた
那位憧憬的前辈
想い 気づかれぬように隠して
在窗外等待
ずっと 告白できなかった
心里还很难受
初めてのこの恋は
喘着粗气
シャンプーの匂いがした
洁白的衬衫
被太阳的逆光所穿透
憧れの先輩は
那令人吃惊的原因是
窓際で待っていた
我的秘密
まだ胸が苦しくて
想要说「抱歉」却又无法开口
肩で息した
只有嘴唇轻轻颤动
感受到她的那份决心
真っ白なブラウスが
扶着额头 泪珠掉落
逆光に透けていた
那曾是不想让人所知道的「恋爱」
ハッとしたその理由は
一直若无其事般地凝视着你
私の秘密
「如果说出什么的话 就会被发现吧」
独自平静了自己的心情
ごめんねと 声には出さずに
回首时那迎面的秀发
唇だけがそっと動いた
散发出了香波的香气
彼女のその決意に
再一次紧抱住我的你
おでこをつけて泣いた
说着「其实我一直知道的啊」
那曾是无法说出口的「喜欢」
他人(ひと)に知られたくない恋だった
仅仅呆在你身边就心跳不已
ずっとさりげなく見つめてた
为了不让你发觉这份心意而隐藏起来
何か話したら バレちゃうから
一直没能向你表白
一人 心を落ち着かせた
这份初恋
振り向いたその髪は
散发出了香波的香气
シャンプーの匂いがした
ぎゅっともう一度抱きしめられて
ずっと気づいてたと言われた
他人(ひと)に言えないくらい好きだった
そばにいるだけでときめいた
想い 気づかれぬように隠して
ずっと 告白できなかった
初めてのこの恋は
シャンプーの匂いがした
专辑信息
1.シャンプーの匂いがした
2.循環バス
3.人格崩壊
4.シャンプーの匂いがした -off vocal ver.-
5.人格崩壊 -off vocal ver.-
6.循環バス -off vocal ver.-