歌词
结束的夏 冰冷的雨
令人看入迷的光晕
Vocal:りみゆ
陷入寂静的恋爱
Music:りみゆ
金色的针线通过透明的肌肤
缝接出人鱼之泪(宝石)
「当做耳环来装饰吧」
夏の終わり 冷たい雨
拉帕其尼的庭院 人鱼之海
見惚れるのような光の暈
悲伤也好 幸福的同义词也罢
密やかな恋に落ちた
不允许互相分享的事
明明了然于心的
透ける肌へ金の針糸を通し
捧着一把东欧、桐树之花
人魚の涙(宝石)を縫いとめて
违背了我所存活之地
「ピアスにして飾って」
失去了想与这双脚一起传递的话语
取代了你
ラパチーニの庭 シレーヌの海
悲しみも 倖福のシノニムも
分かち合うことは許されないと
知っていたのに
東欧、桐の花 チャルカーを抱き
生きる場所を違えた 私は
この脚と伝えたい言葉を失くし
貴方の代替(かわり)に
专辑信息