歌词
编曲:りみゆ
タナトスの双子を従えて 真夜中を生きる
顺从塔纳托斯的双子 生存于午夜中
遠く ルーヴルの恋人 哀悼の嘔
遥远的 卢浮宫的恋人 歌唱哀悼之歌
鶺鴒が告た 黎明の孤独のさなか
那鹡鸰告知 正处于黎明的孤独之时
エマイユ石の彫刻で造られた “恋”
搪瓷石上雕刻着 创造出的 “恋”
歪めたくちびるから 吐き出される呪詛の言葉
从扭曲的双唇 吐出被加以诅咒的话语
「お前には私しかいないのよ」
「对于你 我已经束手无策了啊」
底冷えの眼差しにも この胸は高鳴り
寒冷彻骨的眼神也 令这心胸高声鸣响啊
アンダルシアの犬の 物語ガように
如同安达卢西亚之犬的故事般可悲
薄赤い その右目には
浅红的 那只右目
未来の何もかも 見えているのだとして
对未来一切 见到的或许
まだ ラプラスの悪魔に囚われているのは 誰
下一次 拉普拉斯的恶魔又将囚禁的 是谁..
器の世界にとって いつまでも
对于器世界来说 无论什么时候都..
貴女の言葉は全て正しい Majesty
你的话语全部都是正确的 Majesty
銀の銃弾 銀のナイフ 銀の十字架は
银子弹 银刀 银制十字架
もうひとりの貴女の きっと 奥深くに
已是孤身一人的你 一定十分艰深
乙女百合の香りの毒が 強く首を絞める
少女百合的毒香 强力将脖颈勒缢
安逸の愛とは うつくしきもの
安逸之爱 亦或美丽之物
菫の眸 その左目には
淡紫的眼眸 那只左目
底冷え目には未来の何もかも 見えていたのだとして
百念皆灰的眼前也 对未来的一切 见到的可能
まだ ラプラスの悪魔に囚われているのは..
再一次 拉普拉斯的恶魔又将囚禁..
ラプラスの悪魔に囚われているのは…
拉普拉斯的恶魔又将囚禁的...
だ れ
是谁
专辑信息