歌词
I'm jealous of your neck
我嫉妒你颈间的弧度
That narrow porcelain plinth of flesh
你就像是一尊由血肉筑成的优雅瓷器
It gets to hold your head
让我握住你的手吧
And I'd rather perform the task instead
为了你我可以逆愿而为
I'll use my hands
我会为你付出一切的
You told me of your heart
听你向我讲述心事
A cold tile cavern bathed in dark
像是深入了一座由冰冷瓷砖砌成的黑暗洞穴
And earthy roots hanging from within
遍布泥垢的藤蔓吊挂其中
To shed some light the fire must get in
为了看清我们的未来我必须扬起火把
A searing pulse
这是一击多么灼热的脉搏啊
I'm a fever in your chest
而今我成为了你内心中的一股狂热
The burning sun I'm west
如同西边的太阳熊熊燃烧
I, I am too naïve (You, you are too naïve)
我,我真的太天真了(你,你的确太天真了)
Your(My) lunar strands were lit in red and green
你(我)的联系时好时坏
A captivating scene
这是个多么迷人的场景啊
A portion of myself was lost to me (A portion of yourself was lost to–)
我灵魂的一部分已然瓦解消散(我灵魂的一部分已然被你夺去)
But I'm not dead (But you're not dead)
但我(你)将死未死
Just a harbour no one's in
像是一湾无人留恋的偏远港口
An empty salt filled skin
我只是一具由咸涩填充的无力躯壳罢了
专辑信息