歌词
今はまだ信じたくはない
至今不愿相信
電話越し あなたが言ってた「さよなら」を
电话那头 你对我说了“再见”
今はまだ涙も出てこない no…
眼泪至今也流不出来 不…
ひとすじの光さがして あがいてるだけ
不断挣扎着寻觅着一线光明
ふたりで決めた街 ふたりで選んだ部屋
两人一起约定的城市 两人一起挑选的爱巢
思い出になんて きっとできないよ
这些回忆一定不会这样消失
もしも このまま ふたり離れても
如果 两个人就这样被分开
心のシミは消えないだろう
蚕食着我内心的蠹虫也不会消失的吧
もしも あの日に帰れるとしたら
如果 我要是能在那天回到你身边的话
あなたは何を望むだろう
你是盼望着什么的吧
悪い夢なら醒めてほしい
若是噩梦 好希望能就此醒来
苦しみを忘れることには 慣れてるけど
即使有天我会习惯去忘记痛苦
すべて許せるほど強くない no…
也无法坚强到原谅所有 不…
でも 守ってきた一途な熱があるから
但是 因为携手一路走来的温暖还在
ふたりで生きる意味 ふたり分かち合う時間(とき)
两个人一起生活的意义 两个人一起分担的时候
物語たちは きっと they ain't over
那些故事 一定不会结束
もしも これから 嵐が吹いても
如果 从此以后 始终风雨如晦
心の地図は消せないだろう
心中的地图也不会消失的吧
もしも 新しいリズムに揺れても
如果 随着新节奏摇摆
あの日のメロディ 残るだろう
那一天的旋律 会流传下来的吧
初めて結んだ絆
初次连接的牵绊
初めて抱いた夜の甘さ
初次相拥之夜的甜蜜
初めて迎えた朝のまぶしさ (two hearts as one)
初次迎接清晨的第一缕阳光(两颗心合二为一)
最後に重ねた肌と肌
最后的肌肤相亲
最後にこぼれ落ちた涙
最后的泪眼婆娑
Ahhh あふれてくour time
啊… 我们在一起的时光 满溢而出
もしも このまま ふたり離れても
如果 两个人就这样被分开
心のシミは消えないだろう
蚕食着我内心的蠹虫也不会消失的吧
もしも あの日に帰れるとしたら
如果 我要是能在那天回到你身边的话
あなたは何を望むだろう
你是盼望着什么的吧
They ain't over…they ain't over
它们不会结束……不会结束
あの日のメロディ 残るだろう
那一天的旋律 会流传下来的吧
专辑信息