Days (Album Version)

歌词
变幻的季节 浸染着城市
変わり行く季節が 街並み染めてゆく
暧昧的时间随之流动
曖昧な時間が流れて
我看着泪色的天空
涙色の空を 僕は見つめていた
悲伤如波涌上心头
悲しみの 波が押し寄せる
尽管梦想
夢は遠くまで
就在远处看得如此清晰
はっきりと見えていたのに
却已经错失了重要的东西
大切なものを 見失った
在那天结下的誓言早已粉碎
化成激烈而梦幻的记忆的碎片
あの日交わした約束は砕けて散った
即使从共同的梦中醒来
激しく儚い 記憶のカケラ
这份思念 我将永远铭记
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
褪色的景致随风流逝
この想い 忘れはしない ずっと
回忆就这样渐渐苏醒
无法回头的 走在惯常的道路上
色褪せた景色を 風が流れてゆく
最初的谎言却也成为最后的语言
思い出は そっと甦る
在感情上一味逞强 一味欺瞒
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
在逝去的季节中得到了答案
最初の嘘 最後の言葉
so 事到如今虽然不是什么都无法做到
虽然明白这一点 但已经精疲力尽
強がってばっか 誤魔化す 感情に
一次次的自言自语
過ぎ去った季節からの解答
重叠而至的现状
So 今さら何も出来やしないって
寂静的照耀着的街灯
分かってたって もぅダメみたい
记忆宛如走马灯一般
所詮繰り返すだけの自問自答
在脑中穿梭
重ね続けてる現状
无数次想要留住那淡然的记忆
長い夜 一人静けさを照らす街灯
却已然消逝
思い出が走馬灯の様に
悲伤的Merry-Go-Round
グルグル脳裏を走り出す
深夜的Melody Slow Dance
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
在那天结下的誓言早已粉碎
消えてしまう
化成激烈而梦幻的记忆的碎片
即使从共同的梦中醒来
悲しみのMerry-Go-Round
这份思念 我将永远铭记
真夜中のMelody Slow Dance
追忆的往日 依然照耀着现在
end
あの日交わした約束は砕けて散った
激しく儚い 記憶のカケラ
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
この想い 忘れはしない ずっと
追憶の 日々が照らす 今を
おわり
专辑信息
1.Days (Album Version)
2.Dear
3.Realize
4.Garden
5.Blue Bird
6.夕日の坂道