歌词
電車が通るたび
电车通过的时候
なつかしくゆれる
周围都令人怀念地晃动了
チャーリーブラウンの店で
在查理布朗的店铺里
君を見つけた
与你不期而遇
赤いダウンパーカー
穿着红色羽绒风衣的
ぼくのともだち
我的朋友
あの頃君は
那个时候
名画座の中で
你坐在影院的座位里
いつもスクリーンの向うに
总是朝着屏幕的另一面
孤独を見ていたネ
注视着孤独
赤いダウンパーカー
穿着红色羽绒风衣的
ぼくのともだち
我的朋友
そんなに悲しい
用那样寂寥的双眼
目をしてぼくを見る
你看着我
昔にこだわる君の話
可你的言语太拘泥于过往
ぼくにはもう辛すぎる
对我而言 如坐针毡
赤いダウンパーカー
穿着红色羽绒风衣的
ぼくのともだち
我的朋友
「語り」
「念白」
弱虫で静かな君を
我曾经喜欢过
ぼくはとっても好きだった
那个懦弱又安静的你
君はぼくのいい友達だった
在我的心里 你曾有过一席之地
さよならぼくのともだち
可也只能再见了 我的朋友
君は少しの
喝了少许的酒后
酒に酔い
你便醉了
ぼくは君の淋しい寝息を
我静静地听着
聞いている
你睡后孤寂的鼻息
赤いダウンパーカー
穿着红色羽绒风衣的
ぼくのともだち
我的朋友
何もなかった
什么也没有发生
ぼくたちの終りに
在我们即将分别的最后
君と冷たい牛乳飲んで
与你一同喝了冰凉的牛奶
声を出さずに笑った
我们一言不发 相视一笑
赤いダウンパーカー
穿着红色羽绒风衣的你
ひとごみに消えた
便消失在了人群里
专辑信息