歌词
単純な事ばかり 繰り返して並べ替えてもいいけど
虽然一次次按部就班,重复着单调的事情也挺好
本当の事だけで何かが変わる そんな事はないんだ
但只有真正的事情才能改变些什么, 所以不会那样做哦
横穿的猫在偷偷看着这边
横切った猫がちらりとこちらを見てる
遇上骤雨,也不借伞给你「才怪」
通り雨 傘を貸さない「なんちゃって?」
就算是说谎也好,请拼尽全力把我带去哪里吧
完美驳倒,只因想看看你困扰时的表情
全力出して嘘でいいから わたしどこか連れ去ってよ
再次扔出滚动的骰子,游戏还在继续
当然論破 困ったきみの顔がただみていたいだけ
你刚刚说的话,要是当真了,就不得了啦快打住
振り出し戻るサイコロ振って ゲームは続いていく…
不管是真的还是假的,都只是用来放学后杀时间的
回头发现 影子一直延伸到了天边
さっきの話なんて 真に受けたら困っちゃうからね やめて
故作镇静 伸出手「来这边?」
本当も嘘も全部 放課後退屈しのぎのひとつだから
你根本没尽力呀,快带我离开这里吧
推卸责任,没有别的意思只是想和你一起欢笑
振り返る 影が伸びて空まで届くよ
再次扔出滚动的骰子,无聊还在继续
うそぶいて 手のなる方へ「こっちおいで?」
不纯异性交往?成功?才怪
知道这是不好的事,但是没办法,是我中意的事
全然本気出してないでしょ わたしどこか連れ去ってよ
猛然回顾流逝的季节,不管到了什么时候都是未完成
責任転嫁 意味はないけど きみとただ笑ってたいだけ
像双六一样的人生,名为无聊的大富翁
振り出し戻るサイコロ振って 退屈は続いていく…
模拟着模拟恋爱,你是变态?哎呀哎呀那样好像不行
真的真的别看我了会变奇怪,融化了的时间是梦幻
不純異性交遊? 成功? なんてね
在意的那个人在笑着,从未放弃过扳倒一局
よくないことは知ってる でも気になってしょうがない
用来传递爱恋的love邮件,使用秘技的幽会地点
過ぎ去る季節に猛省 いつまでたっても未完成
想要学会变得坦率,受够了独自一人
スゴロクみたいな人生 退屈という名のモンスター
就算是说谎也好,请拼尽全力把我带去哪里吧
疑似疑似恋愛 きみ変態? 否否そんなの無理みたい…
完美驳倒,只因想看看你困扰时的表情
まじまじ見ないで変になる とろける時間はファンタジー
其实一点都不开心,快带我离开这里吧
気になるあのコが笑って いつでも逆転ねらってる
不用在意责任什么的,你是我第一喜欢的
想いよ届けラブメール 禁じ手使ってランデブー
扔出去又回来的骰子,象征着你和我的游戏还在继续
素直にはなれそうにない 一人になるのは嫌だよ
全力出して嘘でいいから わたしどこか連れ去ってよ
完全論破 困ったきみの 顔がただみていたいだけ
全然まだ楽しくないから 早くどこか連れ去ってよ
責任なんて気にしないでよ きみが一番好きなんだよ
振り出し戻るサイコロ きみとのゲームは続いていく…
专辑信息