歌词
Artist:fairport convention
艺术家:菲尔泼特会议乐队
Songs Title:tam lin
歌名:塔姆·林
我禁止你们这些头戴金饰的少女
I forbid you maidens all that wear gold in your hair
去卡特庄园,只因年轻的塔姆·林在那里
To travel to Carter Hall for young Tam Lin is there
没人敢进卡特庄园,但她们都纷纷留下信物
要么是绿色披风,要么是少女头饰
None that go by Carter Hall but they leave him a pledge
珍妮特在膝盖上系了一条绿色的裙子
Either their mantles of green or else their maidenhead
她以最快的速度赶往卡特庄园
她摘不到一朵双玫瑰,那是一个仅有两朵玫瑰的枝条
Janet tied her kirtle green a bit above her knee
这时塔姆·林走上来说:“女士,不要再摘了。”
And she's gone to Carter Hall as fast as go can she
“为什么没有我的命令你就到卡特庄园来了?”
“我自由来往,”年轻的珍妮特说,“不用寻求你的许可。
She'd not pulled a double rose, a rose but only two
珍妮特把绿色的裙子往膝盖上面一系
她又以最快的速度回到了父亲身边
When up there came young Tam Lin says Lady, pull no more
她亲爱的父亲说话了,他说的温柔又温和
“哦,唉,珍妮特,”他说,“我想你是怀了孕去的。”
And why come you to Carter Hall without command from me?
“好吧,如果是这样的话,”珍妮特说,“我将承担责任,
I'll come and go, young Janet said, and ask no leave of thee
你们整个大厅里没有一个骑士能得到孩子的名字。
因为如果我的爱人即使是一个灰色精灵般的人间骑士
tied Janet her kirtle green a bit above her knee
我也不会为了你的任何一个骑士而改变我的真爱。”
And she's gone to her father as fast as go can she
珍妮特在膝盖上绑紧那条绿色的裙子
她以最快的速度去了卡特庄园
Well, up then spoke her father dear and he spoke meek and mild
“哦,告诉我,塔姆·林,”她说,“你为什么要到这里来住?”
Oh, and alas, Janet, he said, I think you go with child
“当我从马上摔下来的时候,仙后抓住了我,
七年后她付给地狱了一笔什一税
Well, if that be so, Janet said, myself shall bear the blame
我就变得这样美丽和健壮,可我害怕那是我自己
There's not a knight in all your hall shall get the baby's name
但今晚是万圣节前夜,会有仙人骑马
要想让她们的真爱穿过千里获胜,他们必须等待(原文是bide)
For if my love were an earthly knight as he is an elfin grey
所以先让黑马过去,然后让棕色马过去
I'd not change my own true love for any knight you have
迅速跑向那匹白马,把骑手拉下来
因为我要骑那匹离城最近的白马
Janet tied her kirtle green a bit above her knee
因为我是一个人间骑士,他们给了我这种名声
And she's gone to Carter Hall as fast as go can she
哦,他们会把我变成你怀里的蝾螈或蛇
但抱紧我,不要害怕,我是你孩子的父亲
Oh, tell to me, Tam Lin, she said, why came you here to dwell?
他们会把我在你怀里变成一头勇敢的狮子
The Queen of Faeries caught me when from my horse I fell
但抱紧我,不要害怕,你会爱你的孩子
他们会把我投入你的怀抱变成一个赤裸的骑士
And at the end of seven years she pays a tithe to hell
但只要给我披上你的斗篷,不要让人看见我。”
半夜里,她听到了缰绳的响声
I so fair and full of flesh and feared it be myself
她听从了他的话,年轻的塔姆·林赢了
然后仙后说话了,她是一个愤怒的女王
But tonight is Hallowe'en and the faery folk ride
悲哀降临在她那张病态的脸上,愿她死得其所
Those that would their true love win at Miles Cross they must buy
“哦,我早该知道的,塔姆·林,”她说,“今晚我都看到了些什么啊,
我要死死盯住他的眼睛,把他变成一棵树。”
So first let past the horses black and then let past the brown
Quickly run to the white steed and pull the rider down
For I'll ride on the white steed, the nearest to the town
For I was an earthly knight, they give me that renown
Oh, they will turn me in your arms to a newt or a snake
But hold me tight and fear not, I am your baby's father
And they will turn me in your arms into a lion bold
But hold me tight and fear not and you will love your child
And they will turn me in your arms into a naked knight
But cloak me in your mantle and keep me out of sight
In the middle of the night she heard the bridle ring
She heeded what he did say and young Tam Lin did win
Then up spoke the Faery Queen, an angry queen was she
Woe betide her ?ill-fought? face, an ill death may she die
Oh, had I known, Tam Lin, she said, what this knight I did see
I have looked him in the eyes and turned him to a tree
专辑信息