歌词
我最后一次看到理查德,是在68年的底特律
他告诉我总有一天所有的浪漫都要面对同样的命运
那些在漆黑的小餐馆里的人,愤世嫉俗,酗酒,无聊
The last time I saw Richard was Detroit in '68
“你笑了, ”他说, “你以为你是例外,
And he told me all romantics meet the same fate someday
看看你的眼睛,满是月光,
Cynical and drunk and boring someone in some dark cafe
你喜欢玫瑰和吻,喜欢漂亮的人来告诉你
"You laugh," he said, "You think you're immune,
告诉你那些美丽的谎言
Go look at your eyes, they're full of moon
你什么时候才能意识它们只是美丽的谎言
You like roses and kisses and pretty men to tell you
只是美丽的谎言
All those pretty lies, pretty lies
When you gonna realize they're only pretty lies
他把二十五美分投进自动唱机
Only pretty lies, just pretty lies"
他按着三个按键,那东西开始呜呜地唱
一个穿着网袜打着领结的女侍走过来,
He put a quarter in the Wurlitzer
她说,“喝完吧,快要打烊了。”
And he pushed three buttons and the thing began to whirr
理查德,你还没有真正改变, ”我说,
And a bar maid came by in fishnet stockings and a bow tie
只不过你用浪漫掩饰脑袋里的痛苦
And she said, "Drink up now it's gettin' on time to close"
你已经看到了坟墓,但你点的歌都是幻想
"Richard you haven't really changed," I said, “
听,他们歌颂爱情如此甜蜜
"It's just that now you're romanticizing some pain that's in your head “
你什么时候才能回到现实?
You got tombs in your eyes, but the songs you punched are dreaming
哦,爱情可以如此甜蜜
Listen, they sing of love so sweet, love so sweet
[When you gonna go get yourself back on your feet?
理查德娶了一个花样滑冰运动员
Oh love can be so sweet, love so sweet.
他给她买了洗碗机和咖啡机
晚上他常在家开着电视喝酒
Richard got married to a figure skater
开着整栋房子的灯,屋里一片光明
And he bought her a dishwasher and a coffee percolator
我要吹灭那个该死的蜡烛了
And he drinks at home now most nights with the TV on
我不希望任何人来坐在我的桌子旁
And all the house lights left up bright
我跟任何人都没什么可说的
I'm gonna blow this damn candle out
所有优秀的梦想家终究都要走过这条路
I don't want nobody comin' over to my table
躲在漆黑的小餐馆里,躲在酒瓶子后面
I got nothing to talk to anybody about
这只是我长出华丽的翅膀飞走之前的漆黑的茧
All good dreamers pass this way some day
这些躲在漆黑餐馆里的日子只是我的结茧期
Hidin' behind bottles in dark cafes, dark cafes
Only a dark cocoon before I get my gorgeous wings and fly away
Only a phase, these dark cafe days.
undefined
专辑信息