歌词
Я в лесах наберу слова,
我在林中采集着言语,
Я огонь напою вином.
我用红酒录下火的声音。
Под серпом как волна – трава,
镰刀下青草如浪涌,
Я разбавлю надежду сном.
我自用睡梦打碎希望。
Тебя творить –
我创造你——
Три года не говорить.
三年,沉默不语。
Сердце сварено в молоке,
心脏熔焊在奶水里,
Лист крапивы – в глазах костер.
荨麻的叶,刺入篝火的瞳仁。
Лунный свет на твоей руке,
你手上,月光流淌,
На рубашке – красный узор.
衣衫上,红色的花纹。
На рубашке – красный петух,
衣衫上,是红色的雄鸡,
А и мне ли жалеть огня?
是我,因这火焰而懊悔?
Как захватит от дыма дух,
如从浓烟里夺走灵魂,
Как светло улыбнется князь!
如心上人一般灿烂地微笑!
Тебя ворожить –
我为你占卜——
Босой по углям ходить.
是打着赤脚走遍每个角落。
Тебя целовать –
我亲吻你——
Под пеплом звезды считать.
在漫天沙尘里数着星星。
За три года траву соткать,
三年里我用青草纺线,
Темным волосом вышить путь,
将乌发编织出了道路。
Искры все на него собрать –
为找寻那最亮丽材料,不惜
Пальцы болью горят, ну, и пусть.
手指烧灼,疼痛异常。随他去吧!
Кровь делю на двоих без слов,
鲜血无言,洒向两边,
Почернеют снега к весне,
春前雪化,黑土显现;
Алой лентой ночных костров
夜色篝火如红绸飘动,
Свою душу отдам тебе.
我的灵魂交与你手中。
Знай, зола –
灰烬,你当知晓,
Все слезы выплакала.
所有的泪已流干。
Ты тоже знай, смола –
松油,你也知晓,
Все ветры я прогнала.
所有的风已尽散。
Где теперь взять тепла –
现如今,温存何处再寻?
Всю душу я отдала,
我交给你我的一切,
А другая тебя нашла,
而她却将你发现,
Другая за руку увела,
她将你攥在手中偷走,
Я ее за то прокляла.
我由是将她诅咒。
Будет время, и будет ночь,
岁月长流,黑夜无尽,
Как в голодный, безлунный час.
似是堕入饥饿而失眠的时辰。
Ты беги, разлучница, прочь –
拆散因缘之人,你跑走
Обернется огнем мой князь.
却用火焰还回我的心上人。
Вспыхнут порохом дом и лес,
房屋林木,一片火海,
А дорога ему – в мой край.
寻他的路,我的关隘。
Как затлеет подол небес,
苍天茫茫,沉入地河,
Всю, как есть, меня забирай!
一切我有,汝尽可夺!
专辑信息