歌词
Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chce znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Pamiętasz to wszystko co układaliśmy
就当是人命天定吧
Ja i ty najbliższe nasze sny i czułe myśli, pamiętasz?
我和你曾经一起写下的梦想,还记得吗?
Jedną myśl by do ostatnich dni być razem
直至最后的日子来临将我们分开前
Jak wybrani realizować wspólne plany
我们还在讨论着如何实现那些计划
A teraz pozostało mi jedynie twoje zdjęcie
现在手边只剩下你当时图画的草稿
Zapach perfum w łazience przypomina mi Ciebie
浴室里的香水味让我怀念你的气息
Nieszczere obietnice wciąż dawały mi nadzieje
不可能实现的诺言依然带给我幻想
Że istnieje szansa bym nie odszedł w zapomnienie , pamiętasz?
有那么一个场景我永远不会遗忘,还记得吗?
Listopad, nasza ostatnia rozmowa , pamiętasz ?
十一月,我们最后一次谈话,还记得吗?
Takie słowa nie są po to by budować (nie nie)
那种话怎能轻易说出口(哦不)
Wszystko sypie się łatwiej niż uschnięte kwiaty
分手比花儿的凋零来的更容易
Na ulicy na mnie patrzysz ale ja już nie chce patrzeć
在街上偶遇到你我也尽量回避
Dzwonisz, chcesz spotkania
你打我电话,想要见面
Ja nie pójdę porozmawiać nie ma szans
但我不准备再给你商量的机会
Nie mam już ochoty nic naprawiać
因为我的心已如死灰无法补救
I nie tłumacz więcej ,że ze mną odeszło szczęście
我想可能是最近人生太不走运
Zostaw mnie samego ,przy kimś innym moje miejsce , moje miejsce
就让我离开吧,让别人去你身边,代替我的位置
Teraz, kiedy siedzę w domu sam ,tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Weź posłuchaj..
仔细听听...
Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw.
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Pamiętasz te uczucie i nasze wspólne wiersze
还记得我们相处时的那些感受
Coś co było kiedyś dla nas najcenniejsze , pamiętasz?
那曾经是多么的宝贵啊,还记得吗?
Odnaleźliśmy to sami nie wiedząc gdzie bo było wszędzie
我们不知何去何从时孤独却形影不离
Gdy spojrzenia się spotkały mocniej zabiło serce
眼神碰撞时内心也心如刀割
Wciąż myślę o Tobie zamykam zmęczone oczy , jesteś ze mną
当我疲惫地合上双眼,但脑海里全是你
Czuje Ciebie, twój lekki dotyk, który czaił się
我能感觉到,你潜伏在我心底的光芒
Słodkim dreszczem rozkoszy wtedy przy kominku
就像寒冬里的壁炉带来的温暖
W chłodzie bezgwiezdnej nocy
就像没有星星的夜晚黯淡的灯光
Chcę pamiętać jak najwięcej chwil bo dla mnie coś znaczą ,wiesz?
我贪婪地妄想记住每一段时光,因为对我来说很有意义,你明白吗?
Zebrać wszystkie w jeden sen ogarnąć
我多想在一个梦境中拥抱一切
By nie zostać sam szukając Ciebie po omacku
我不想孤身在黑暗中寻找你
By nie słuchać fałszywych miłości znawców
也不想听那些感情专家的鸡汤
Zatapiam się w moich marzeniach , tylko serca bicie
沉浸在梦中,倾听心跳
Podtrzymuje moje życie , gdy patrzę w odbicie
维系我的生活,看着镜中
Kiedyś z Tobą teraz sam bez tożsamości odeszłaś
你曾经来过但后来悄然离去
Zostawiając ślad w mojej pamięci , kotku wiesz?
但你在我的生命中留下浓重的一笔,宝贝你是否知道?
Teraz, kiedy siedzę w domu sam ,tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Już nie chce
我不想再这样下去
Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw.
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Słyszysz to?
你听到了吗?
Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw.
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Już bez Ciebie..
就算是没有你...
Teraz kiedy siedzę w domu sam, tęsknota niszczy mój świat
如今当我一人独处时,渴望充斥着我的世界
Ale nie chcę znowu szukać śladu prawdy pośród kłamstw.
但我已不再奢求在谎言中寻找到一丝真相
Tak no i co , słyszysz co straciłaś?
所以呢,听听你都失去了些什么?
Żegnaj!!!!!!!!!!
再见吧!!!!!!!!!!
专辑信息