歌词
1,2,3
↓西语:Los pollitos dicen
↓西语版:小鸡哦哦
Los pollitos dicen:
小鸡们叫着:
"pío, pío, pío"
"嗶哦、嗶哦、嗶哦"
cuando tienen hambre,
当她们肚子饿了,
cuando tienen frío.
当她们觉得冷了,
La gallina busca
母鸡找来
el maíz y el trigo,
玉米和麦子,
les da la comida
给小鸡们食物,
y les presta abrigo.
给小鸡们温暖。
Bajo sus dos alas,
在母鸡的双翅下,
acurrucaditos,
小鸡们蜷缩在一起
hasta el otro día.
一觉到天亮
duermen los pollitos,
小鸡们睡着了.
-music-
↓英语:Little Chickens say
↓英语版:小鸡哦哦
The little chicks say
小鸡们叫着:
"pío, pío, pío"
"嗶哦、嗶哦、嗶哦"
When they are hungry
当她们肚子饿了,
When they are cold.
当她们觉得冷了,
Mama chicken looks for
母鸡找来
Corn and some wheat.
玉米和麦子,
that will give them dinner
给小鸡们食物,
that will give them shelter
给小鸡们庇护。
Under her wings
在母鸡的双翅下,
the chicks shake
小鸡们哆嗦缩在一起
Until the morning
一觉到天亮
the little chicks sleep
小鸡们睡着了.
专辑信息