歌词
敬启,我的朋友
拝啓君へ
傍晚车站旁的街道上
洒下的绯红
夕暮れの時の各駅を降りた街は
映入了我的心中
染まった茜色
不知何时
手就伸向了寂寞的天空
僕の心の中を映す
黄昏色的便签
便是你最后的声音
なんだか
“只要有梦想就一定能实现”
急に寂しくて手を伸ばした
那深信不疑的话语
敬启,我的朋友
空色便箋
“是否别来无恙啊”
最後の君の声
“今日看到的天空
还像那天那样美丽么”
「夢は叶うよきっと叶うよ」
敬启,我的朋友
その言葉を頼りに生きてた
虽然很努力了
但就算是现在
拝啓君へ
我也想马上见到你
在这连喘息都困难
「元気でいますか?」
如此拥挤的城市中
「あの日見た空は
什么时候
也会变得如此圆滑
今日も綺麗ですか?」
令人意外
人们正因为是如此善变
拝啓君へ
才把不想改变的事情
铭刻在心
がんばっているけど
深呼吸后便提笔描绘
前往梦想的单程票
本当は今すぐにでも
敬启,我的朋友
君に会いに行きたい
“还记得吗?”
“那个时候的约定
息が出来ないほど
现在还在坚持吗”
最重要的就是相信自己
窮屈なこんな街で
你如此对我说
バランス取るのも
“那便是你”
いつの間にか上手くこなせる
对一成不变的我
说声“加油”
案外
那也足够了
人って変わり易いものだから
比起电话和邮件
変わりたくないこと
时光过得太过缓慢
それだけを刻むよ
希望这话语
深呼吸してそっとペンを執る
能温柔且坚强的传达到你的内心
敬启,我的朋友
希望行きの片道切符
"今后也要好好的“
“从今往后
拝啓君へ
我会一直想念你的”
想着再会的那一天
「覚えていますか?」
便露出了微笑
这个梦想
「あの時の約束
便在这个城市的某个地方
悄悄酝酿
守れていますか?」
大事なことは信じていくこと
教えてくれたのは
「そうあなたでした」
相変わらずのこんな僕だけど
「がんばってるよ」と
言えたらそれでいい
電話やメールよりも
ゆっくり時を越えて
どうか君のもとへ
優しく強く届け
拝啓君へ
「これからも元気で」
「僕らはいつでも
繋がっているから」
いつかまた会えた日に
笑い合えるように
この夢を
確かな形にしていくんだ
この街のどこかで
专辑信息