歌词
Here's a little song for you girl
Woo yeah
nanananana woo hoo
Hey listen up
왠지 뭔가 말하려는 듯 입술은
像是要说什么似的 嘴吧
오물오물 마치 첫 만남 같이
一张一合 就像初次见面
어색한 공기마저 난 좋아 넌 지금
就连尴尬的气氛我也喜欢 你现在
손이 대신 말하잖아 긴장한 거 맞지
你在用手述说着啊 紧张了是吧
확실해 넌 뭔가 숨기고 있어
我很确信你在隐瞒着什么
no no no no no no no
왜 자꾸 말을 하려다가 말아
为何总是不说出口
귓불이 빨개 안절부절해
耳垂通红 坐立不安
나 이거 알아 누가 봐도
这个我明白 无论谁看
이건 야이야이야이야
这个 yayiyayiyayiya
심장은 두근두근
心脏扑通扑通
여기까지 들리잖아 yeah
到此为止 听到了吗
머리카락 보일라 숨긴다고
看到你的头发了 隐藏起来的
네 맘 모를 것 같니 바보야
你的心 我好像并不懂 傻瓜啊
너만 찾는 내 맘은 왜 몰라
只寻找着你的我的心为何你就是不知道呢
머리카락 보일라 속아주는 것도
看到你的头发可了 就算是欺骗我
힘들 만큼 다 보여 보여
用尽全力却也都看出来了
찾을까 말까 잡을까 말까
还要寻找吗 还要挽留吗
못 참겠다 솔직히 말할까
忍不住了 要说实话了吗
머리카락 보일라 라 라
看到你的头发了
I'm playin' with love
꼭꼭 숨어야 돼
好好藏起来
머리카락 보일라
看到你的头发了
이건 너에게 하는
这对于你
내 마음 spoiler
我的心是阻流板
낯간지러워서 이런 말
因为觉得难为情 所以这样的话
잘 못 하는데
无法说出
요즘 자꾸 생각해
最近很想念你
너랑 나랑 fall in love
你和我曾陷入爱河
볼 빨개진 널 보면 수줍은 소녀
看到脸蛋通红的你 害羞的少女
내 심장박동 조절이 안 돼
我无法控制我的心跳
넌 마치 자석같이 날
你就像磁铁
자꾸 끌어당겨
总是吸引着我
난 지금 널 보면 당장
我现在若是看到你
끌어안을 것 같아
就像一把就要将你抱住一样
왜 자꾸 놀라 볼 때마다 티나
每次看到破绽 为何总是如此受惊
손끝만 살짝 스쳐도 깜짝
就算是轻微地触碰你也像是吓了一跳
보니까 너 좀 귀여운 거 같아
这么看 你好像更加可爱了
아이야이야이야
눈빛이 흔들흔들
眼神飘渺
나까지 다 떨리잖아 yeah
就连我也颤动了
머리카락 보일라 숨긴다고
看到你的头发了 隐藏起来的
네 맘 모를 것 같니 바보야
你的心 我好像并不知道 傻瓜啊
너만 찾는 내 맘은 왜 몰라
只寻找着你的我的心为何你就是不懂
머리카락 보일라 속아주는 것도
看到你的头发了 就算是欺骗我
힘들 만큼 다 보여 보여
像是用尽全力 也全都看出来了
찾을까 말까 잡을까 말까
还要寻找吗 还要挽留吗
못 참겠다 솔직히 말할까
忍不住了,要说实话了吗
머리카락 보일라 라 라
看到你的头发了
I'm playin' with love
다 알고도 모른 척
全都知道却装作不懂
나 일부러 그러는 게 아니야
我不是故意的
그런 네가 예뻐 보여서
只是那样的你看起来很漂亮
그냥 너무 좋아서
让我如此喜欢
예전과 달리 넌 너란 색을 분명히
和曾经有所不同的你 如你的色彩鲜明地流露着
나타내 피어난 한 송이 꽃
绽放成了一朵花
이젠 그 꽃을 나란 포장지에 담아
现在 将那朵花存放在以我为名的包装纸中
너와 나에게 선물하려 해 어때
把它送给你和我 怎样
머리카락 보일라 숨긴다고
看到你的头发了 隐藏起来的
네 맘 모를 것 같니 바보야
你的心我好像并不懂 傻瓜啊
너만 찾는 내 맘은 왜 몰라
只寻找着你的我的心为何你就是不知道
머리카락 보일라 속아주는 것도
看到你的头发了 就算是欺骗我
힘들 만큼 다 보여 보여
用尽全力也全都看出来了
찾을까 말까 잡을까 말까
还要寻找吗 还要挽留吗
못 참겠다 솔직히 말할까
忍不住了 要说实话了吗
머리카락 보일라 라 라
看到你的头发了
머리카락 보일라 라 라
看到你的头发了
머리카락 보일라 라 라
看到你的头发了
I'm playin' with love
专辑信息