歌词
ブラウニー ピクシぴくしー 楽しいやつら
【棕仙 精灵 快乐的家伙们】
ユニコーン みんな おれの友達
【独角兽 都是我的朋友】
もじゃもじゃ ちゃいろのけ
【毛茸茸的 棕色的毛】
とれも はたらきもの
【相当 勤劳的人】
ミルクがだいずきで
【牛奶是最爱】
おれいがいに 人見知り
【对除我之外的人 认生害羞】
夜中よ0なかにそっと 手伝てつだってくれんだ
【夜里悄悄地 来帮忙】
みんな優しいやつ
【大家都是善良的家伙】
ブラウニー ブラウニー 長ながいつきあいの
【棕仙 棕仙 交往了很久的】
ブラウニー ブラウニー おれの友達
【棕仙 棕仙 我的朋友】
(あ~こいつ年としを取とると サンタクロースになると 言われているだぞ!じいじゃんになっても 働はたらき者ものだな。)
【啊~ 听说他们老了以后就成为圣诞老人了!成了老爷爷也是勤劳的人呐~】
真まっ赤かな 髪かみの毛け
【火红的 头发】
尖とがった耳みみがチャームポイント
【尖尖的耳朵是魅力点】
きれいなはねに
【漂亮的翅膀】
ふわふわなドレス
【轻飘飘的裙子】
なかまたちと 楽しくすごしてんだ
【和伙伴们一起 快乐地生活着】
そんな陽気ようきなやつ
【这样开朗的家伙】
ピクシー ピクシー 小さくてダンスがすき
【精灵 精灵 小小的喜欢跳舞的】
ピクシー ピクシー おれの友達
【精灵 精灵 我的朋友】
(こいつら見みえない時とき 三みつ葉ばのクローバーを頭あたまに載のせるといんだぞ!もちろん俺おれはやったことがないけどな。)
【看不到这些家伙的时候,把三叶的四叶草放在头上就可以咯!当然我可从来没做过~】
サラサラ 毛並けなみで
【柔顺 整齐的毛】
さわりここちばつぐん
【摸起来感觉超群】
つぶらな瞳ひとみに
【圆圆的眼睛】
立派な 一本角いっぽんつの
【气派的 独角】
さみしいときに いっしょにいてくれんだ
【寂寞的时候 与我同在】
そんなかわいいやつ
【如此可爱的家伙】
ユニコーン ユニコーン 不思議な力ちからをもつ
【独角兽 独角兽 拥有不可思议力量的】
ユニコーン ユニコーン おれの友達
【独角兽 独角兽 我的朋友】
(ほんどみんないいやつなんだ。あ~まだまだたくさんいるだぜ。)
【真的大家都是好人呐。啊~还有很多很多哦~】
オベロン、クルラホーン、ノッカー、スプリンガン、【Oberon、Cluricaune、Knocke、Spriggans、】
コブラナイ、ドゥーニー、ロビン·グッドフェロー、【Coblynau、Dooinney、Robin Goodfellow、】
アップルツリーマン、グリーン·マン、ディーナー·シー、【Apple-tree Man、Green Man、Daoine Sidhe、】
グウレイヴ、レプラホン、親指おやゆびトム そして…、
【Gweaig、Leprechaun、Tom Thumb 然后……】
ほあたっ ほあたっ 奇跡を起おこす呪文じゅもん
【真的存在哦 真的存在哦 能唤起奇迹的咒语】
ほあたっ ほあたっ ブリタニアエンジェル
【真的存在哦 真的存在哦 大不列颠天使】
ブラウニー ピクシー 楽しいやつら
【棕仙 精灵快乐的家伙们】
ユニコーン みんな おれの友達
【独角兽 都是我的朋友】
专辑信息