歌词
明日はどうか
虽然去思考
考えるけど
明天会是怎样
分からない
但我什麽也不知道
分からない
不知道
分からないよ
不知道啊
いつものように
和平常一样
眠りにつけば
入睡时
何故だか知らない街に迷い込んだ
却不知为何掉进了陌生的城市
ビルの隙間を
追逐著
掻い潜ってく
钻过高楼间隙
微かに見えた
看来若隐若现的
光の粒を
光点
追いかけて上手くいかなくて
却追得跌跌撞撞
流されないよう歩けるかな
是否能不被潮流左右的前进呢
何度も転ぶ
无数次的跌倒
また転ぶ
再度跌倒
傷だらけさ
满身都是伤
流されないよう歩けるかな
是否能不受潮流左右的前进呢
周りが全部
开始羡慕起了
羨ましくなっ
周遭的一切
て困るなあ
有点令人困扰啊
何が有るかも
彷彿这裡有什麽
分からないような
也不晓得般
街はこんなにも面白くて
这城市是如此的有趣
明日はどうか
感觉自己好像
分かる気がして
了解了明天会怎样
何故だかそのまま
不知为何就那样
歩き出していた
踏出了脚步
ビルの隙間は
高楼的间隙
狭くなってく
变得愈来愈窄
地図に無かった
穿过地图上没有的
知らない道を
未知道路
通り抜け新しい場所へ
前往崭新的一处
飛ばされないよう歩けるかな
是否能不被风气吹著跑的前进呢
何度も揺れる
无数次的动摇
また揺れる
再度动摇
埃まみれさ
满身都是灰尘
空にくじら
天空中
泳いでいた
有鲸鱼优游著
僕の
事/如果忘掉我了
忘れちゃったなら寂しいなあ
我会有点寂寞呢
そして僕が欲しかったもの
于是我想要的
夢や希望?
是梦还是希望?
それとも淡い心?
还是淡淡的心灵?
僕がずっと見ていたもの
我一直注视著的
優雅に泳ぐ一頭の白いくじらだった
是优雅游动著的一只白色鲸鱼
怖くはないよ
没什麽好怕的喔
歩けるなら
只要能前进的话
流されないよう歩けなくても
「就算不能不受潮流左右的前进
明日はきっと変わるはずって
明天也一定会有所改变的」
目が覚める
而睁开双眼
专辑信息