歌词
壱、弐、参、死。
一、二、三、死。
エレクトロじみた声で、
用略带电音的声线
世迷い事、謳えば。
唱出牢骚
気の触れたチューンで、
踏著狂乱的曲调
僕等は躍るんだって。
我们翩翩起舞
悲しく成らない為に、
为了不陷入悲伤
奇行を繰り返せど。
将奇特的言行不断重複
熱風冷めやすく、
但热潮易冷
素になっちゃった挙動。
举止也慢慢变得普通
エレクトロ。媚びた声で、
电音 用献媚的娇声
血迷い事、謳えば。
唱出疯狂
ありふれたステッピングで、
踩著平凡的舞步
僕等は躍るんだって。
我们翩翩起舞
独りにならない様に、
为了不陷入孤单
虚勢、張り続けても。
唯有一直虚张声势
メッキは落ち易く。
但伪装却如此轻易剥落
無くなっちゃって、不毛。
褪得乾乾淨淨 一场徒劳
ねーねー。何でも通せん坊。
哎哎 此路一概不通
ロジカル停止脳。
合乎逻辑停止的头脑
やっても無いのに邪魔すんな。
你明明什麽都没干别来捣乱
もう、結構。
已经 够了
結局、何にもノーゲットん。
终究 还是什麽都没能到手
理屈に縛られて、
被道理条框束缚著
合図に釣られて。
被信号所诱惑
上げて下げて。はいよ。
捧高贬低。好嘞。
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
预想。预防。预兆。预演。预报。预定。预见。预言。
とっても、チキンな。
无比 懦弱
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
虚构。虚像。虚言。虚名。算计。虚势。虚礼。虚荣。
あっち向いてホイ。
看向那边吧
不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!
徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!
どうでもいいさ、ナンセンスだもん。
随便怎样都好 反正全都毫无意义
ほんとに全部見通せんの?
真的全都能够看透吗?
ミラクル透視能。
那奇迹般的透视能力
知ったかぶりして邪魔すんな。
不懂装懂少来捣乱
もう、結構。
已经 够了
結局、最期は直滑降。
结果 最后一路下滑
チヤホヤ祀られて。
被众人高高供奉
見事に売られて。
顺利出卖
上げて下げて。はいよ。
捧高贬低。好嘞。
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
预想。预防。预兆。预演。预报。预定。预见。预言。
とっても、素敵な。
十分 美妙
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
虚构。虚像。虚言。虚名。算计。虚势。虚礼。虚荣。
こっち向いてホイ。
看向这边吧
不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!
不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!
無知蒙昧な、センテンスだもん。
反正尽是些 愚昧无知的语句
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
预想。预防。预兆。预演。预报。预定。预见。预言。
とっても、愉快な。
相当 愉快
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
虚构。虚像。虚言。虚名。算计。虚势。虚礼。虚荣。
どっち向いてホイ?
要看向哪边呢?
茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!
闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!
汚れちまった、イノセンスだもん。
反正纯洁已被玷污
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
预想。预防。预兆。预演。预报。预定。预见。预言。
とっても、不思議な。
非常 不可思议
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
虚构。虚像。虚言。虚名。算计。虚势。虚礼。虚荣。
どっち向いても良い。
随便看哪都可以
不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!
徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!
ほんとに全部、ナンセンスだもん。
反正真是全都毫无意义
不毛、不当、不毛。
徒劳 不义 徒劳
ほんとに全部、ナンセンスだもん。
反正真是全都毫无意义
专辑信息