歌词
生きていたいなんて もう思えない
再也不想 努力活下去
悲しい事ばかりで 人を傷付けてばかりで
我的世界剩下悲伤 我也只能让人受伤
どうろに捨てられてた 子猫の死骸を見た時
看到路边 弃猫的尸骸
僕は生まれて初めて 人間を憎んだ
有生以来第一次 我憎恨上了人类
無くしたくないものや 忘れたくないもの
不想失去的 不想忘记的
なんで失つた後でしか 気付けないのかな
是否直到它们全都失去 才能发现
無くしたくなのにな
明明我就 不想失去它们啊
どうか 花よ花よ 咲き乱れて
花啊 花啊我请求你 烂漫盛开吧
僕の心に春を灯せ
照亮我心里的春天吧
例え 君がそこに居なくても
就算你不在身边
僕の無くしたものがもう二度と
就算我再也找不回
見付からないとしても
曾经失去的东西
仕方ないさ
也没关系了
ビルの屋上で 飛び降りる振りをしたら
如果从大厦的楼顶 试着纵身一跃
君の声が間きたくなつて 淚が止まらない
想到再也听不到你的声音 又会泪流不止
忘れ物に気付いて  見知らぬ人が家路を急ぐ
我看见丢了东西的陌生人 在归路上急急寻觅
どうかあなたの忘れ物が 見付かりますように
请你一定要找到 那个属于你的失物
見付からなのは 僕だけでいいよ
让找不到的人 剩我一个就可以
だから 花よ花よ 咲き乱れて
花啊 花啊我请求你 烂漫盛开吧
君の心に春を灯せ
照亮你心里的春天吧
君が今ここに生きている
只要你如今在世上好好活着
僕はそれだけで嬉しいから
我便为此心生欢喜
君もそんな风に僕を
要是你也能
君もそんないか
为我这样想
思ってくれないか
就好了
あの高層ビルの屋上で
在那栋高层建筑的楼顶
僕は初ぬて 生きていたいと思った
我第一次 拥有了活下去的冲动
誰かこの鼓動を聴いてくれよ
谁来听听 我现在的心跳
僕は今ににで 生きてるんだよ
此时此刻 我活着啊
だから お頋いだよ 侧に来てよ
你啊 我求求你 来我身边吧
僕のこの手を温ぬてよ
温暖我的这双手吧
どうか 花よ花よ 咲き乱れて
花啊 花啊我请求你 烂漫盛开吧
僕の心に春を灯せ
照亮我心里的春天吧
そして僕は愛している
这样我就能
にの世界を
爱这个世界
君の居る
我爱着这个
にの世界を
有你的世界
专辑信息
1.花よ花よ
2.文学少年の忧郁
3.生命线上の8ビート
4.月の旅人
5.嘘と朝日
6.Dear my unhappiness
7.drop out
8.雑踏