歌词
唉~ 已经受够了 呼吸都停止
あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて
已经受够了 哪也去不了
やんなっちゃうんだもう どこにもいけなくて
没有表情的斜视世界
今天人也是指着人在笑
無表情で 世界を 横目に眺めていた
没有感情的斜视世界
今日もまた 人は 人を指差し笑う
今天你也对着我笑
無感情で 世界を 横目に歩いていく
不要啊 现在开始 我不想这样
今日もまた 君は 僕に 笑いかける
人和人走路的距离不一样
いやだな これ以上 やめて ほしいんだ
吾既不随波逐流也不改变
人と 歩く距離が 違うんだ
这些 我知道啊
僕は 流されないし 変わらないし
唉~ 已经受够了 呼吸都停止
全部 全部 全部分かってるんだ
那污浊的空气使我陷入孤独
あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸もできなくて
笑声 脚步声 你的声音 都是噪音
その汚い酸素が 僕を孤独にするんだ
已经受够了 所以我这样就好了
笑い声も 足の音も 君の声も 全部雑音で
布鲁布鲁
やんなっちゃうんだもう だから僕は これがいい
被有规则的正确地整理的世界
ブクブク
我却几乎要被它压垮了
被看不到的绳子操控了
規則的に 正しく 整理されている世界
小丑 是你还是我呢
そんなものに 僕は 押しつぶされそうで
不要啊 不要用异常的眼光看着我
みえない 糸で つながれ操られた
倘若被用这世界的标准來衡量
ピエロは 君か 僕の方なのか
你活在那边的世界里
いやだな 僕異常 みないで ほしいんだ
难道一点都不痛苦吗?
世界の モノサシに 測られては
唉~ 已经受够了 声音也发不出
君は そちらの世界で 息をしていて
一无所有的世界能否填满我的心?
一つもひとつも 苦しくないのですか?
试着去碰触 受到伤害 如果要用结的痂来遮盖伤口的话
あぁ、やんなっちゃうなもう 声も出せなくて
还不如从一开始就独自一人溺于水中 咕噗咕噗
いっそなにもない世界が 心を満たしてくれる?
为了填补空隙
触れてみて 傷ついて かさぶたで 蓋されるくらいなら
而塞满你送给我的花
最初からもう ヒトリで溺れていたい ブクブク
空隙还是空着 空着 空着 空着 空着
隙間を埋めようとして
根本填不满
君がくれた花を詰め込んでも
到那里去就能明白吗
隙間はあいて あいて あいて あいて あいて
你就能告诉我吗
埋まらないんだ
那真的是正确答案吗
そちらへ行けばわかりますか
啊啊 已经受够了啊
教えてくれるんですか
或许我是在哭吧
それは本当に正解なんですか
然而 我却不明白
啊啊 已经受够了啊 都无法呼吸了
あぁやんなっちゃうなもう
那些肮脏的氧气 让我变成孤身一人
これが泣いていることなのかも
吸气 吐气 停下来停下来 好痛苦
僕には わからないんだ
我已经受够了 咕噗咕噗
やんなっちゃうんだもう 呼吸もできなくて
その汚い酸素が 僕をコドクにするんだ
息を吸って 息を吐いて 止めてとめて 苦しくて
やんなっちゃうんだもう ブクブク
专辑信息