歌词
波のトリコになるように
波浪的俘虏
スポット放映ED
穿插ED
Oui はじめて咲かせた なんども隠した
Oui 无数次隐藏起来 第一次使她绽放 夜之女王美丽的笑脸
素敵な 夜の笑顔
夜之女王美丽的笑脸
砂音と月の引力と この胸のはちみつの涙
在砂音与月球引力的作用下 胸中涌现出蜂蜜般的泪珠
呼んでる あてにできなくても待ってる
呼喊着 即使期待落空 我也会等你
いま 空中に浮かべた せつない冒険 花園の気配
刚刚 空中浮现出 充满冒险气息的神秘花园
こわしたいやさしさの壁と 攻めるべき素顔のお城と
想要破坏那“温柔”的城墙 去占领美轮美奂的城堡
おいでよ あげるものが・・ 恥ずかしい想い使い・・
出征吧 我将赐予你娇羞的使魔
あなたをトリコにするために
为了将你征服
くりかえし 願い事かなえる
无论多少次的祈求 我都将给予满足
波のトリコになれるように 何度も
为了将你完全地变成波浪的俘虏
※耳がふるえたら うぶげにまかせよう
耳朵觉得吵的话 就遮住它吧
運命なら 無視するほどに微笑むの お感じあそばせ・・
命运也是 无视就好 保持微笑 游戏人生
絵筆を迷いながら 視線を描いて
迷茫地执笔 描绘你的视线
水面(みなも)浮かぶ 踊る月のように お返しをするから
仿佛漂浮在水面 舞动的月亮的馈赠一般
Non 雲間に隠れる 目当ての宝石
Non 隐藏在云缝间 窥伺已久的宝石
息をふきかけて
散发着诱人的气息
偶然のよに 引き寄せるよすが
仿佛出于偶然 被引诱的身体
気づかない くだらない何か
竟没有发现 无聊至极的某物
出会いの角度かえる力だけ使いたい
从幽会的立场考虑 我将不遗余力
ふたりで闇夜に繋がりたく
想和你在漆黑的夜晚缠绵
いつでも 合言葉散らすよ
每次都要说出那句口头暗号
恋のトリコになれますよう 念じて
祈祷你 完全变成爱的俘虏
糸をつむいだら お菓子につながる
把棉花纺成糖
欲しい物は 遠くにいても手に入る お気づきあそばせ・・
想要的东西 即使再遥不可及 也要得到手 游戏人生
砂糖を溶かしうつす 瞳のざわめきへ
溶解的砂糖映射出眼眸的嘈杂
風が招く 蒼い渦の中で迷子になりましょう
迷失在风所招致的苍蓝色的漩涡里吧
※耳がふるえたら うぶげにまかせよう
耳朵觉得吵的话 就遮住它吧
運命なら 無視するほどに微笑むの お感じあそばせ・・
命运也是 无视就好 保持微笑 游戏人生
絵筆を迷いながら 視線を描いて
迷茫地执笔 描绘你的视线
水面(みなも)浮かぶ 踊る月のように お返しをするから
仿佛漂浮在水面 舞动的月亮的馈赠一般
专辑信息
1.波のトリコになるように
2.悲しい予感
3.悲しい予感 (Instrumental)
4.波のトリコになるように(Instrumental)