歌词
one laptop, one good idea now worth around twenty-five million pounds.
一部手提电脑加一个好想法,现值约2500万英镑。
Steve Pankhurst and his business partner run 'FriendsReunited' from one computer in a bedroom in Barnet.
斯蒂夫 潘科赫斯特 在巴尼特的卧室电脑上和生意伙伴经营“故友重逢网”。
The website, which brings together old school friends,
这个网站让老校友相聚在一起,
has grown so quickly that it's attracting strong interest from potential buyers.
迅猛的发展强烈吸引潜在收购者。
Selling a stake in the business would make Steve a multimillionaire overnight.
出售公司股份会让斯蒂夫一夜间成为百万富翁。
Obviously money is one part of it.
显然,钱是一部分。
I mean, I personally would like to see the site remain in its current state
我指的是,我个人想看到这个网站仍保持现状,
and not become too commercial.
不要变得太商业化。
Clare Greenway and Joanna Cartwright haven't been in touch since leaving school in the West Midlands.
克莱尔 格林韦和乔安娜 卡特莱特自从在西米德兰毕业后一直不曾联系。
Now they're two of the eight million registered users of 'FriendsReunited'.
现在,他们加入“故友重逢网”上已注册的八百万用户之中。
That makes it bigger than the Trades Union Movement or indeed all the political parties put together.
这比工会运动或一切政党加起来都要大得多。
So what might a big investor get for ploughing millions into 'FriendsReunited'?
所以大投资者从巨资投入“故友重逢网”能得到什么?
One thing's pretty clear:
有一件非常清楚的事情是:
this is a business which profits from the power of love.
这是个用爱发电获利的事务。
The most lucrative potential area seems to be the dating area
最赚钱的潜市场似乎是相亲,
and clearly we've already got examples from 'FriendsReunited',
我们显然已从“故友重逢网”上得到很多例证,
which have successful marriages and other marriages broken up,
其中有成功的婚姻也有婚姻破裂的,
so that seems to be a major interest.
因而十分引人关注。
Julie Pankhurst, married to one of the website's founders came up with the original idea for 'FriendsReunited'
朱莉 潘克赫斯特嫁给了网站创始人之一,并提出“故友重逢网”这一最初想法。
when she wanted to trace old friends.
那时她想只是想寻觅老朋友
Like the Pankhursts' new baby, the website's a jolly little thing growing rapidly.
就像潘克赫斯特一家的新生儿,网站也像个快乐小天使飞速成长。
Hywel Jones, BBC News, North London.
英国BBC新闻 海威尔 琼斯 在北伦敦报道。
专辑信息
1.2002年欧元启用
2.临时工权利
3.博物馆免费参观之危机
4.垃圾邮件
5.工人的额外福利
6.平等贸易巧克力
7.投资书籍
8.故友重逢
9.服务员力争小费
10.油价飙升
11.海底宝藏
12.玩具价格战
13.职场上的年龄歧视
14.英国汽车销售创记录之年
15.英国的不健康工作模式
16.菲亚特问题重重
17.财务恐慌症
18.超市威胁小店
19.超市收购
20.迪斯尼陷入困境