Save you Save me

歌词
すべてを薙ぎ払えるような
感觉 自己能够击败一切邪恶
すべてを守り抜けるような
感觉 自己能够守护这一切
そんな未来を見ていた
那样的未来确确实实就在眼中
考える暇もなくて歩いていく
快步疾行 都来不及思考
夢はいつも見えるようで見えないんだ
梦想一直都若隐若现
どうすればいいかなんてもうわかっていた
心中早已明白该怎么做
目の前にある壁 壊していくだけ
只需将眼前的壁垒 不断摧毁即可
偶然の証明
偶然的证明
必然の運命
必然的命运
ただ見ている真実さえ
眼中所见的真实
切先が指した方へ
就在刀尖所向之处
すべてを薙ぎ払えるように
自己要击败一切邪恶
すべてを守り抜けるように
自己要守护这一切
息を止めて 振りかざす
屏息凝神 挥舞刀剑
一筋に光って
散发光芒
諦めたくない思いとか
将永不放弃的韧性
悔しくてたまらないことも
与后悔莫及的往事
この胸に刻む
都铭刻于心中
これからの糧にしてもう一回だ
将其作为今后的食粮 再度挑战
まだまだまだまだ止まんないよ
还不能止步于此
探してたものは実は近くにあって
寻找之物其实就近在眼前
信じられないほど
不敢相信
遠回りして見つけ出すんだ
自己绕了多少远路去寻找它
今どこにいるかなんてどうだっていいから
现在身处何处并不重要
ただひたすら進む 答えは今に分かる
因为只需一往直前 答案就在前方
当然の混迷
理所当然的混乱
瞭然の共鳴
一目了然的共鸣
背中を押す手から響く声
推了自己后背一把的同伴留下鼓励的话语
切先空を仰いで
将刀尖对准天空
すべてを叶えられるように
自己要实现这一切
すべてを超えていけるように
自己要超越一切
手を伸ばして 掴んでいく
伸出手去将一切纳入掌中
力になっていく
这将会成为力量的源泉
いつかの自分はそう
从今以后 自己
もっともっと上を目指していた
还会不断成长
目を輝かせ
目光闪耀
出来るか出来ないかは置いといて
不管是否可行
まだまだまだまだ進んでいこう
总之不断向前
この先は何が待ってるのだろう
在这前方等着我的是什么呢
流した涙をきっと笑って話す日が来る
今日流下的眼泪定会成为今后与同伴不可替代的回忆
前を向いて 目を開いた
面朝前方 睁开双眼
向かう先へ
向前进发
すべてを薙ぎ払えるように
自己要击败一切邪恶
すべてを守り抜けるように
自己要守护这一切
息を止めて 振りかざす
屏息凝神 挥舞刀剑
一筋に光って
散发光芒
諦めたくない思いとか
将永不放弃的韧性
悔しくてたまらないことも
与后悔莫及的往事
この胸に刻む
都铭刻于心中
これからの糧にしてもう一回だ
将其作为今后的食粮 再度挑战
まだまだまだまだ止まんないから
只因自己还不能止步于此
すべてを守り抜くよ
我会守护这一切
ここから
从现在开始
专辑信息
1.Save you Save me
2.二重のキズナ
3.Save you Save me (instrumental)
4.二重のキズナ (instrumental)