歌词
过了一百年 希望你还喜欢我
即使在众人面前会令你困窘
也依旧在身旁微笑
「100年経っても好きでいてね」
谢谢你选择我
不论两人多么信任彼此
みんなの前で困らせたり
也会有无法理解的地方吧
伴随着这份孤独活下去
それでも隣で笑ってくれて
“爱着”也许就是这样吧
总有一天会像父亲一样后背坚实
选んでくれてありがとう
总有一天会像母亲一样娴静温柔
无论何事都能渡过
どれほど深く信じ合っても
让我们成为一家人吧
小时候身体孱弱
わからないこともあるでしょう
总是哭着撒娇
只能为自己考虑
その孤独と寄り添い生きることが
根本没能向父母尽孝
「爱する」ということかもしれないから…
明天的我
也许没办法改变太多
いつかお父さんみたいに大きな背中で
但是若能够一步一步 从“被给予的人”
转变成“给予的人”的话…
いつかお母さんみたいに静かな优しさで
总有一天会像爷爷一样缄默可靠
总有一天会像奶奶一样拥有可爱笑容
どんなことも越えてゆける
和你在一起 就一定能活下去
让我们成为那样的两个人吧
家族になろうよ
总有一天会和与你笑容相似的男孩子
总有一天会和与我一样爱哭的女孩子
小さな顷は身体が弱くて
一起渡过所有难关
组成那样的一家人吧
すぐに泣いて甘えてたの
和你在一起 就一定能活下去
让我们幸福一辈子吧
いつも自分のことばかり精一杯で
亲孝行なんて出来てないけど
明日のわたしは
それほど変われないとしても
一歩ずつ 与えられる人から
与える人へかわってゆけたなら
いつかおじいちゃんみたいに无口な强さで
いつかおばあちゃんみたいに可爱い笑顔で
あなたとなら生きてゆける
そんなふたりになろうよ
いつかあなたの笑顔によく似た男の子と
いつかわたしとおなじ泣き虫な女の子と
どんなことも越えてゆける
家族になろうよ
あなたとなら生きてゆける
しあわせになろうよ
专辑信息