歌词
Le vieux piano de la plage ne joue qu'en fa qu'en fatigué
海滩上的老钢琴,只能弹出一个fa,就像是累了
Le vieux piano de la plage possède un la qui n'est pas gai
海滩上的老钢琴,拥有一个并不愉悦的la
Un si cassé qui se désole
颤巍巍又令人心伤
Un mi fané qui le console
一个褪色的mi,聊以慰藉
Un do brulé par le grand soleil du mois de juillet
一个在七月的烈日下被灼烧的do
Mais quand il joue pour moi les airs anciens que je préfère
但当他为我弹奏心爱的老调子时
Un frisson d'autrefois
昔日的震颤
M'emporte alors dans l'atmosphère
便把我带入那片氛围
D'un grand bonheur dans une petite chambre
在一个小房间里满溢着的幸福
Mon jolie coeur du mois de septembre
九月份里,我可爱的心
Je pense encore encore à toi
我又再次想起了你
Do mi si la
Le vieux piano de la plage ne joue qu'en sol en solitude.
海滩上的老钢琴,只在寂寞中独奏
Le vieux piano de la plage à des clients dont l'habitude
海滩上的老钢琴,对着一些顾客
Est de danser samedi dimanche.
他们习惯在周末跳舞
Les autres jours seuls sur les planches
另一些在舞台上独自度过的日子
Devant la mer qui se souvient il rêve sans fin...
面朝大海,这让它想起了无穷无尽的梦…
C'est alors que je sors tout courbatu
于是我心中生发惆怅
De ma cachette
在内心深处
Et que soudain dehors tremblant, ému,
外面突然传来一阵颤抖,触动
Devant lui je m'arrête
我在他面前停下
Et c'est inoui tout ce que je retrouve
我发现的一切都不为人所知
Comme cette musique jolie m'éprouve
正如我所品味到的美妙音乐
Me fait du mal me fait du bien
让我又是失落,又是愉快
Je n'en sais trop rien
我并不知道多少
Adieu, adieu piano tu sais combien peuvent être cruelles
别了,别了钢琴,你知道这能有多无情吗
Ces notes que tu joues faux mais dans mon coeur ouvrant ses ailes
你弹的那些跑调的音符,在我心里却展开了羽翼
S'éveillent alors la douce rengaine
然后便唤醒了那些甜蜜的老歌儿
De mon heureux sort ou de mes peines.
在我感到幸福或是痛苦的时刻
Lorsque tu tapes, tapes, toute la semaine mais le samedi
当你打着拍子时,一整个星期都不停,除了周六
Quand les jeunesses débarquent
那时候青春告辞了
Tu sais alors brigand de la plage
你也知道海滩这个小坏蛋
Que ton souvenir les marques
你那些回忆和标记
Et qu'un beau soir passé le bel age
还有那个经过了美丽年华的美丽夜晚
Un autre que moi devaler
是我的又一份过往
专辑信息