歌词
明日のことだけ考えて眠りたい不安のないように
只要稍微想一想明天的事情就想一觉睡死把烦恼抛之脑后
奴のセリフも、もう忘れるくらいに疲れて
已经累到快要把那家伙的话全给忘了
连爱是什么都没有弄清楚就已经长大了
愛の形などわからぬまま大人になった
一直这样下去是不是会有点不妙啊
つまりこのままじゃ少しだけ心配なのさ
想要像猫一样哭泣
想要像鸟儿一样哭泣
猫が鳴くみたいに泣いて
我也想要像花儿一样绽放啊...
鳥が鳴くみたいに泣いて
掏手机时看到了日出 “给你打个电话吧”
花が咲くみたいに咲いてたい 僕も
要是愿意的话和我一起逃离这里吧
不用担心,不管我们去到哪里都会没问题的
君に電話をかけて 朝が来るのを見てた 君に電話をかけて
要是又碰上同样的烦心事的话到时候再烦恼吧
让我们找个晴朗的地方尽情跳舞吧!
想要像猫一样哭泣
もし気が向いたら僕と一緒 この街を出よう
想要像鸟儿一样哭泣
怖がることない どこだってだいたい似てるから
想要像花儿一样绽放 你也是这样的吧?
看着日出轻轻地拨通了电话
同じようなことで気を病んだらその時考えよう
无论如何都想听一听你的声音,所以拨通了电话
パッと気が晴れる場所へ出かけて踊ろう
猫が鳴くみたいに泣いて
鳥が鳴くみたいに泣いて
花が咲くみたいに咲いていたい 君もそうだろう?
軽く電話をかけて 朝が来るのを見てた
どうしても声が聞きたくて 君に電話をかけたのさ
录音/缩混: 柏井日向
录音室:Bigfish Sounds, STUDIO SUNSHINE
母带:山崎翼 at Bernie Grundman Mastering Studio
专辑信息