歌词
왜 지울 수가 없을까
为何无法抹去呢
너의 전화번호
你的电话号码
그 목소리까지
就连那声音也如此
난 새벽이 지나도
即使我度过了凌晨
너의 밤에서 혼자 헤매고 있어
也在你的夜晚中 独自徘徊
내 마음을 울리는
在撼动我心灵的
시린 말들에 겨우 이제서야
那冰冷的话语中 现在才好不容易
그대를 쉽게 미워할 수 있을 줄 알았는데
以为我会很轻而易举地将你厌恶
내가 이런 우는 말투로
即使我用这般哭腔
전화를 걸어도
向你拨打电话
넌 아무렇지 않을까
你是不是也无所谓呢
그냥 잘 지냈냐고
不过是问问你的近况
가끔 생각난다고
说我时而会想到你
그런 한마디를 듣고 싶은 걸까
是不是想听到 那样的一句话呢
뚜 뚜 뚜 뚜 뚜 뚜 뚜 뚜
du du du du du du du du
몇 번을 더 고민했는지
究竟苦恼了多少次
익숙한 번호의 부재중 Call
熟悉的号码 那处于通话中的call
나랑 같은 걸까 너도 착각인 걸까 그냥
你也与我一样吗 你也生出错觉了吗 只是
밤에 속아 전화한 걸까
被夜晚所欺骗 才打了电话吗
어지러운 맘을 헤집어 이렇게
拨开那昏沉沉的内心 就这样
내 마음을 울리는
在撼动我心灵的
시린 말들에 겨우 이제서야
那冰冷的话语中 现在才好不容易
그대를 쉽게 미워할 수 있을 줄 알았는데
以为我会很轻而易举地将你厌恶
내가 이런 우는 말투로
即使我用这般哭腔
전화를 걸어도
向你拨打电话
넌 아무렇지 않을까
你是不是也无所谓呢
그냥 잘 지냈냐고
不过是问问你的近况
가끔 생각난다고
说我时而会想到你
그런 한마디를 듣고 싶은 걸까
是不是想听到 那样的一句话呢
시간이 흘러도 난
纵使时间流逝
네게 남아있기를
也愿我能留存于你心
그대만 괜찮다면
只要你觉得没关系
내게 전화해주기를
愿你能向我打来电话
만약 너의 생각에 마음 아파지더라도
若有万一 在你的思绪中 变得心痛不止
우린 괜찮아질 거야 지금보다
即使如此 我们也会好起来 比起现在而言
专辑信息