歌词
你愁眉苦脸着认同说“是啊”
「はい。そうですか…」って浮かない顔で
然后忍住了真正想说的话
また言葉、飲み込んじゃってんの
不是吗
(Are You?)
用一幅习惯了被反驳的
なぁ 「使えない奴」って影で
没用的样子
叩かれる事なれちゃってんのかい?
不是吗
(Are You?)
就算跑到街上,也只有孤独倍增
倾诉者的温柔也让人痛苦
駆け出した街で 孤独だけ増して
因为曾经的错误,总让人想起那些家伙
「話して…」なんて 優しさ辛くて
就连笑声也仿佛还在耳边
昨日のミス あいつの顔が浮かぶ
总是在关键时刻想起他们
笑う声が聞こえてくる
如今也不要再说
谁被谁打败这无聊的话了
ここぞとばかり 乗っかる奴
反正都要被打败的话还不如
誰かが誰かを叩いてる今日も
自由的放纵自己直到被破坏掉
くだらねぇコト言ってんじゃねぇ
去打破常理突破常识
どうせ叩くなら それなら
在被灰尘蒙蔽的这个世界里
带着骄傲生存下去
壊れるまで 自由になるまで
这就是我们摇滚的方式
常識ってやつを叩け
与其腐烂生锈
埃をかぶったこの世界
这就是我们摇滚的方式
誇りを持って生きろよ
不如向着闪耀的明天
这就是我们摇滚的方式
THIS IS HOW WE ROCK
差点就要说出“这就是正义”
錆びついていくより
别再唠唠叨叨地指责个没完
THIS IS HOW WE ROCK
不是吗
輝く明日へ
越是指责 越让人窒息
金无足赤 人无完人
THIS IS HOW WE ROCK
不是吗
顶着一张清秀的脸私下里偷偷地
Ah「正義です」って言わんばかりに
说着别人的谣言
ああだこうだ 責め立てんなよ
不听别人的话泼人凉水
(Are You?)
那家伙也适可而止吧
なあ 叩けば むせるほど
不知道为什么总是想起他
人は誰だって 埃が出る
你真的还向从前一样纯洁依旧吗
(Are You?)
不要再说那些无聊的话了
反正都要被打败的话还不如
清楚な顔して 裏で根回して
自由的放纵自己直到被破坏掉
話してる 他人のウワサ話
去打破常理突破常识
人の話 聞かずにケチつける
不如不去在意他人的目光
奴に いい加減にケリつけ
改变你自己的人生
自由的放纵自己直到被破坏掉
なんとなく 乗っかる奴
去打破常理突破常识
お前は本当に真っ白なままか?
在被灰尘蒙蔽的这个世界里
つまらねぇコトやってんじゃねぇ
带着骄傲生存下去
どうせ叩くなら それなら
这就是我们摇滚的方式
与其腐烂生锈
壊れるまで 自由になるまで
这就是我们摇滚的方式
常識ってやつを叩け
不如向着闪耀的明天
他人なんて気にしていたって
这就是我们摇滚的方式
お前の人生変わるかい?
壊れるまで 自由になるまで
常識ってやつを叩け
埃をかぶったこの世界
誇りを持って生きろよ
THIS IS HOW WE ROCK
錆びついていくより
THIS IS HOW WE ROCK
輝く明日へ
THIS IS HOW WE ROCK
专辑信息