歌词
教室の窓あけて
推开教室的窗户
手を振るキミを見つけたよ
我发现了你挥着手的身影
早くここまでおいで
好像是在叫我快点过去
今日も一緒に帰ろうね
今天也一起回去吧
放学后 我在操场上写下了
放課後 校庭に書いた
嗯…一个小小的愿望
Uh... 願いゴトひとつ
呐 一直这样;没错 一直这样
ねぇずーっと そうずっと
我好想一直这样下去啊
このまま過ごしたいな
我走下楼梯
在耳边 响起了亲切的声音
優しい 声が響く
啊…我在等待着
階段 降りたらそこには
那一如既往的晚霞
Ah... いつも同じ 夕焼け空
永远? 能否一直这样下去?
待ってるの
我虽然还不知道答案
永遠 なんてねまだ
但… 每一天的奇迹
わからない でもここにあるよ
我都已经和你一起去找到了哦
ねえ… 毎日のキセキ
回家路上的闲谈
見つけたの キミと
这是女孩子的秘密吧
就算5点的放学铃响起
帰り道のおしゃべり
却感觉还是没有聊够 这是为什么呢?
女の子のヒミツだよね
小小的 一片四叶草
5時のチャイムが鳴っても
嗯…在风中摇曳
話し足りない なんでだろ?
呐 一定会的;没错 一定会的
愿明天也一定是一个晴天
小さな 四つ葉のクローバー
大家一起走过的小路
Fu... そよ風に揺れて
“老地方见” 是我们的暗号
ねぇきっと そうきっと
啊…被晚霞熏成黑棕色的高积云
あしたも晴れますように
是那样地绚丽啊
总有一天 这样的日子
みんなで 歩いた道
也会逐渐陈旧 变成珍贵的回忆吧
“いつもの場所”が合言葉
然而啊…我现在想把最灿烂的笑脸
Ah... 焦げちゃいそうな 羊雲が
都展现给你啊
まぶしくて
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦…
いつかはこんな日々が
小小的一片三叶草
色褪せ 思い出になっても
请永远 永远不要忘记它
ねえ… たくさんの笑顔
大家一起走过的小路
あげたいな 今は
当晚霞被夜晚取代的时候
呐…请再对我说一次魔法一样的那句话:
LaLaLaLaLaLaLaLaLaLa...
“那明天再见哦”
小さなクローバー
我走下楼梯
忘れないで ずっとずっとね..
在耳边 响起了亲切的声音
啊…我在等待着
みんなと 歩いた道
那一如既往的晚霞
夕焼け 夜に染まるころ
啊… 这绚丽的晚霞
ねぇ… また聞かせて 魔法の言葉
无论何时 都在这里的哦
“またあした”
呐… 这样多的奇迹
我在你的身边 全都找到了哦
優しい 声が響く
呐… 每天的奇迹
階段 降りたらそこには
明天也去寻找吧 直到永远……
Uh... いつも同じ 夕焼け空
待っているよ
Ah... これがきっと
永遠 ほらここにあったよ
ねぇ…たくさんのキセキ
見つけたの キミと
ねえ… 毎日のキセキ
あしたもね ずっと
专辑信息