歌词
把“再见”当作是理所当然
奋力追赶着这话语
サヨナラとあたりまえの
远远 远远地 把自己放逐
言葉を追いかけ
而如今 开始停歇
遠く遠く 放されて
是谁的足迹 散落的花瓣
今 途切れてく
风也寂静地消失在天空
誰かの足跡 つぶれた花びら
你说花会再次绽放
風は空へ寂しく消えた
所以我曾不以为然
花はまた咲くんだって
未及春来 你已消逝
気づく事もできなくて
把“再见”当作是理所当然
春を待てず キミは消えた
奋力追赶着这话语
サヨナラとあたりまえの
伸出手 然而那里 却一无所有
言葉を追いかけ
回忆无法依赖
手を伸ばす そこには何もなくて
因为终会忘却
思い出は頼りなくて
远远 远远地 追逐着
忘れてしまうから
然后 渐渐消逝
遠く遠く 追いかけて
天空飞旋着 鸟儿们 云朵们
ただ 消えてゆく
不自由的我们
空を飛び回ってる鳥たちと雲と
一味地寻求着理由
不自由な僕ら
逃离的 你 和 我
理由ばかり探し歩いてた
仰望着同一片天空
逃げ出したキミと僕は
流落 飘零
同じ空を見てる
谎言、眼泪 还有我的声音
流れ落ちてこぼれた
一同传达给你
嘘と涙と僕の声
奔走的季节里
キミに届けよう
回忆轮回循环
駆け出した季節の中
振翅高飞 从那里 将会看到什么
想い巡らせて
把回忆也带上这旅程
羽ばたいて そこから何を見よう
为了永远不会忘却
思い出も連れて行こう
如今 在那到达不了的青空
忘れてしまうから
架起一座桥
今 届かない
再见 为时已过
青い空に橋を架けて
因为已模糊不堪
サヨナラも時が過ぎて
远远 远远地 消逝
擦れてしまうなら
然后 化为鲜花
遠く遠く 消え去って
END
ただ 花となれ
おわり
专辑信息