歌词
もしも悲しみが爪をといで
如果悲伤磨尖利爪
あなたのことを引き裂こうと
打算把你的身心撕裂
近づいても
我就在你身边
僕がそこで終わらせる
一定会将那
きっとその悪夢を
近在咫尺的恶梦终结
楽天家気取りでいたいんだ
我想扮成个乐天派
何気ない強さがほしいんだ
渴望拥有超然的坚强
君のために 僕のために
为了你 为了我
魂だって叩き売ったっていいんだ
就算让我出卖灵魂都没有关系
这份觉悟 我还是有的
その覚悟が僕にはね あるんだ
即使如此
和你的每一天却这样说着
それでも
「有朝一日」究竟是
君との日々がこう言うんだ
「什么时候?」
「いつかね」って
总是一成不变地
「いつなの?」って
捡拾着落下的眼泪
ずっとそんな調子だった
「怎么办呢」还有
こぼれおちた涙を拾うよ
「做什么好呢」
思考着不知不觉迎来天明
「どうしよう」って
我们只要像这样
「なにしよう」って
过一天是一天就好
考えてたら朝になって
这样不行吗?
こんな風に
在日落之前作出决定吧
僕らはだれていたいだけ
像要被凛冽的风吹走一般
不断奔跑 不断奔跑
それじゃだめ
这份恋情也在加速前进
运气好的话就会一切顺利
日が落ちるまでには決めようぜ
能得到幸福的结局
ほつれはちぎって風に飛ばそう
请别哭泣 请别背叛
走っていく 走っていく
明日复明日都请留在我的身边
スピードをあげてく この恋は
这份觉悟
あわよくば すべてうまくいって
我还是有的
幸せな最後を飾るんだ
即使如此
泣かないでくれ 裏切らないで
和你的每一天却这样喊道
明日もその明日も 僕のそばに
「所谓的爱」究竟「是什么啊?」
いてくれ その覚悟が僕にはね
我们总是面对这样的质问
あるんだ
「我会等你」你这样说着闭上了眼睛
「怎么办呢」还有
それでも
「做什么好呢」
君との日々が叫んでいた
迷惘着不知不觉迎来天明
「愛する」って 「なんなの?」って
我们就喜欢这样的感觉
ずっと僕ら問われていて
既然如此
「待ってる」って君は目を閉じてた
就下决心吧 为了投向明天的怀抱
约好了
「どうしよう」って
两人一起离开这里
「なにしよう」って
迷ってたら朝になって
即使去寻找爱的证明
こんな風が 僕は気に入っていた
我们却渐渐解开了
それなら
那将我们联系在一起的线
決心しよう 明日へと
「到几时为止?」我答道「到永远」
我是认真的
飛び込むように
然而你却看着我笑了
約束しよう 二人で
「还是算了吧」「什么算了?」
闲聊着不知不觉迎来天明
ここからでてく
愛の証明 さがして
我们只要像这样嬉笑就好
这样一来
もつれていた糸
总会迎来终结的恋之寿命
少しずつ僕らは
就会不断不断拖延下去
ほどいてしまって
就像是吸血鬼的恋人一样
「いつまで」って 「永遠に」って
只想和你在一起
这样不行吗?
ほんとうなんだ
でも君は笑って僕をみていた
ああもういいや なんだったっけ
話してたら朝になって
そんな風に
僕らはじゃれていたいだろ
それなら
いつか向かえる恋の寿命を
先へ先へ 引き延ばして
ヴァンパイアの恋人みたいにさ
君といたい
それじゃだめ?
专辑信息
1.恋の寿命
2.いやしらんけど
3.Sports