歌词
どうでもいい そんな顔して
怎样都无所谓了 露出那样的面容
予期せぬ雨に心濡らす
被没有预期到的雨淋湿了内心
闇を顔に塗りたくり
把黑暗涂抹在脸上
光を目に宿し
把阳光照射在眼睛上
生きた心地などせずに
连一点活着的感觉都没有
ねえ 何もかも慣れてくのかな
呐 无论任何事情是不是都会变得习以为常呢?
昨日までの溢れる涙も
就连到昨天为止还溢出的眼泪也好
騙(だま)してた 隠(かく)してたんだ
一直在欺骗 在隐藏
壊れそうな自分を
快要坏掉的自己
もうこのままバレないで
就这样不要被发现了
自分を騙して
欺骗着自己
クールに胸を焦がして
帅气的焦虑着心灵
この迷いをどうすればいいのか
这份迷茫到底要怎样才好
もうわからないから
已经不知道了
わからなくていい
不知道就好
リスクがあるから
因为有风险
高鳴る心臓を感じられる
所以能感受到心脏的高昂
信じた路を
相信的道路
癒しの傘はささなかった
我没有撑起治愈的雨伞
ヘッドライトに胸を暗く深く透かされた
胸心都被照明灯又黑又深地刺穿了
そっちは違うよ
不是那边哦
悪戯に天使や悪魔が耳もとで冷たく囁く
天使和恶魔像恶作剧一样在耳边冰冷地喃喃细语
圧迫する心臓のオペラ
被压迫的心脏的鼓动着
アスファルトを叩くオーケストラの雨
像交响乐曲一样重锤着沥青的雨滴
息もできなくなる程
到了无法呼吸的地步
生きてる匂いがした
闻到了活着的气味
世界を繋ぐように微笑む
像把世界连接起来地微笑
ねえ 何もかも慣れてくのかな
呐 无论任何事情是不是都会变得习以为常呢?
昨日までの溢れる涙も
就连到昨天为止还溢出的眼泪也好
騙してた 隠してたんだ
一直在欺骗 在隐藏
壊れそうな自分を
快要坏掉的自己
もうこのままバレないで
就这样不要被发现了
自分を騙して
欺骗着自己
クールに胸を焦がして
帅气的焦虑着心头
今は何も力はなくて
现在虽然没有任何力量
だが空虚な世迷言じゃない
但并非空虚的毫无意义的话语
抱きしめて 抱きしめていて
紧紧的抱住 紧紧地抱住
崩れそうな心を
快要崩塌的心灵
どうでもいい 今はまだ
怎样都无所谓了 只是现在
理解されなくていい
不能被理解也好
クールに心燃やして
帅气地燃烧心灵
この迷いをどうすればいいのか
这份迷茫到底要怎样才好
もうわからないから
已经不知道了
わからなくていい
不知道就好
リスクがあるから
因为有风险
高鳴る心臓を感じられる
所以能感受到心脏的高昂
信じた路を 迷う方角へ
前往相信的道路 迷茫的方向
专辑信息
1.インプレッション
2.DOUBLE
3.DOUBLE (Instrumental)
4.インプレッション (Instrumental)