歌词
【颯馬】風よ運べ 懷かしき笛の音(ね)を
清風啊 帶來這懷念的笛音
【敬人】かの日の心 呼び起こすやうに
仿佛那日的心意都要被喚起
【紅郎】泣いて 笑って 怒って また笑い合い
哭泣著笑著 生氣時對視而笑
【敬人】無邪氣なままで 重ねた刻の葉
如此天真無邪 樹葉都由此重疊
【紅郎】幼き夢よ
那兒時的夢想啊
【颯馬】大事に思う故
正因此有重要的思念
【敬人】(何時からか)
何時開始的呢
【紅郎】少しずつ 掛け違え
但卻因此漸漸疏遠
【敬人】(気づけば)
如果就這樣意識到
【颯馬&紅郎】幾星霜
在漫長的歲月
【敬人】忘れていた想ひ
淡去的思念
【ALL】解き放て さあ拳を交えよう
解放吧 來用拳腳來戰鬥吧
【紅郎】容赦
寬恕
【颯馬】遠慮
顧慮
【敬人】全て打ち捨て
完全不需要理會
【ALL】真っ直ぐに貫く我が信念は
只要能夠一直貫徹我的信念
【ALL】威風堂々 曙光(しょこう)となり—
威風堂堂 化作曙光
【颯馬】過去を未來を 現在(いま)を照らして
將讓未來和現在同時的照耀到
【ALL】新たな夢路 綴りゆく
新的夢想與旅途 被綴連起來
心中響徹著 祭典的喧嘩
【紅郎】胸が躍る 祭囃子の喧噪
你的話也必定是同樣的心情吧?
【敬人】お前もきっと 同じ気持ちだろう?
一致的視線 共同存在一片天空
【颯馬】同じ目線で 同じ空を見上げた
就像是那日一般 蠻不講理的笑容
【敬人】あの日のままに 理不尽な笑顏
來吧 面對面
【颯馬】いざ向き合わん
選擇的道路上
【颯馬】選んだこの道に
就在此處
【紅郎】(この場所に)
不再出現一點後悔的意思
【敬人】後悔は 微塵も無い
毫無可能性
【紅郎】(あり得ぬ)
共同來分擔
【颯馬&敬人】分かち合える
與同伴們一起前行
【紅郎】仲間とともに往く
飛舞騰空吧 那剎那間綻放的熱情啊
【ALL】舞い上がれ 刹那に咲く情熱よ
赤色的
【敬人】紅く
赤色的
【紅郎】紅く
讓心願被染上吧
【颯馬】願いを染めて
如此絢爛 令人著迷 我們的自豪
【ALL】艷やかに魅せる我らが誇り
牢不可破的 化作曉光
【ALL】確固不抜 曉となる
即使是擁有分歧也罢
【敬人】たとえ歪であったとしても
依舊是獨一無二難忘的回憶
【ALL】かけがえのない想ひ出よ
現在 試著擴過時間的障礙
選擇的道路上
【敬人】時を超え 今
就在此處
【紅郎】選んだこの道で
再來一場戰鬥吧
【颯馬】(この場所で)
再來一次
【敬人】もう一度 ぶつかり合い
心意漸漸相通
【颯馬】(もう一度)
必定能報以笑容
【紅郎&敬人】分かり合って
解放吧 來用拳腳來戰鬥吧
【颯馬】笑い合える きっと
寬恕
【ALL】解き放て さあ拳を交えよう
顧慮
【紅郎】容赦
完全不需要理會
【颯馬】遠慮
只要能夠一直貫徹我的信念
【敬人】全て打ち捨て
就算是太陽刺眼的光芒 也可以被此吞噬
【ALL】真っ直ぐに貫く我が信念は
飛舞騰空吧 那剎那間綻放的熱情啊
【ALL】太陽さえも 食らうだろう
讓今生 毫無忌憚的發出光芒
【颯馬&紅郎】舞い上がれ 刹那に咲く情熱よ
無論是嬉鬧還是笑容 都會作為羈絆埋藏在心中
【敬人】この命 忌憚なく輝かせ
用思念來將思念連綴起 就這樣前進吧
【ALL】遊べや遊べ 絆を胸に
【ALL】想ひ 想ひ出綴り 行こう
专辑信息