歌词
キーホルダーを最近 つけ替えたからね
<因為最近才換了鑰匙圈>
白い子猫が くたびれてきたから
<本來那個小白貓的已用舊了>
車のエンジン かけるとき必ず
<每次發動車子的時候都會>
いつも思い出す あなたの言葉
<想起你說過的話>
なんで鍵だけ もってっちゃ駄目なのねぇ
<為什麼不能身上只帶鑰匙就好了>
余計なものは つけてくないからね
<我不想帶著一堆沒用的東西>
ある日すべてを なくして初めてわかった
<有一天我什麼都失去了才了解>
言われた通りに すればよかった
<要是照著吩咐去做就好了>
メンソールはIN MY BAG 奥に隠れてる
<薄荷條藏在我提袋的深處>
法律で許して くれてるものだし
<這可是法律容許的東西>
100円玉2個と ほんのちょっとで
<一百圓銅板就有兩個真的很便宜>
1時間くらいは It could be allright
<讓你一個小時都覺得 It could be allright>
暑いのは 誰のせい
<這麼熱是因為誰的關係>
邪魔なとき 1人になるしかないから
<很煩的時候 只好一個人獨處>
口に出さずに 消えてゆく
<什麼都不要說 就讓我消失>
そして Smokln' the cigarette koolになって
<然後 Smoking the cigarette感覺 kool>
Wow wow wow…
I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
落ちてる石でいいよ
<掉落的石頭也不錯>
I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
私だけのRULEじゃ 通らない
<靠我自己的RULE可行不通>
20 yeards old 過ぎたってゆうのに
<20 years old 雖然早已過去>
ガキのように 操られて
<像小孩一樣的被耍>
大事なものが 壊れてゆく
<珍愛的東西都壞了>
他に何もできない
<其他什麼都不能做>
何も聞こえない
<什麼都聽不到>
言いたいことは わかってるよ
<想說的事都已知道>
いろいろ溺れる 子たちを横目で
<對各種慣壞了的孩子冷眼相看>
見てきたよ会ってた しゃべってたつるんでた
<他們來去相見 談笑並行>
みんなもそれぞれ RULE持っていた
<大家都有著各自的rule>
下らない男を 取り合いしないよに
<例如對沒用的男人絕不理睬>
馬鹿げてる 話には乗らない
<白痴話我不搭理>
車にも乗らない もし乗ったら馬鹿を見て
<車我也不搭 搭了就會被當白痴>
You have to smoke (CIGARETTE)
You have to smoke (ANYWAY)
You have to smoke CIGARETTE
Wow wow wow…
I don't want GOAL
I don't want SOUL
I don't want ROLL
落ちてる石でいいよ
<掉落的石頭也不錯>
I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
私だけのRULEじゃ 生きれない
<靠我自己的RULE可行不通、無法存活>
煙草の煙に乗って
<乘著香煙的煙霧>
もうちょっと休ませて
<讓我小歇一番>
イライラしてるんだね なんて
<卻仍焦躁不安 為什麼>
不思議のない世界
<毫無驚奇的世界>
別に怖くない
<一點也不可怕>
淋しくもなければ 怖くもない
<只要沒有寂寞 就不可怕>
暑いのは 誰のせい
<這麼熱是因為誰的關係>
邪魔なとき 1人になるしかないから
<很煩的時候 只好一個人獨處>
口に出さずに 消えてゆく
<什麼都不要說 就讓我消失>
そして Smokln' the cigarette koolになって
<然後 Smoking the cigarette感覺 kool>
Wow wow wow…
I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
落ちてる石でいいよ
<掉落的石頭也不錯>
I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't RULES
私だけのRUALじゃ 生きれない
<靠我自己的RULE可行不通、無法存活>
恐る恐る 窓の外見て
<小心翼翼 看著窗外>
今日も表に出たくなくて
<今天更不想外出>
ただひたすら
<我就是這麼想>
ずうーっと走り続けてるうちに
<一直往前奔跑的話>
疲れがたまってあっという間に
<疲勞累積到突然之間>
病院送りになる前に
<要送醫院之前>
cigarette でも吸おうかな…
<好想抽根Cigarette啊>
La la la… La la la... La la la…
Wow wow yeah… Wow wow yeah…
20 years old 過ぎたってゆうのに
<20 years old 雖然早已過去>
ガキのように操られて
<像小孩一樣的被耍>
言いたいことはわかってる
<想說的事都已知道>
でも聞きたくない
<可是我不想聽>
理由なんてどうでもいい
<什麼理由什麼東西都不想聽>
专辑信息
9.FACE
11.'2'
15.Piano Solo
17.interlude
23.SWEET PAIN
24.FREEDOM
26.Sa Yo Na Ra
28.sweet heart
29.Love again