歌词
いつか教えて
何时能告诉我
その目に映る輝くもの
那映入眼帘的光辉
同じものを見たいから
想要看见相同的事物
一人きりじゃない日々が
不是一人独行的每天
私を強くする
让我变得坚强起来
キミにもっと近付けるかな
能更加地靠近你吗
どんな仕草でも
不论是怎样细小的举动
俯いた私を変えて行く
都能够改变低头不语的我
解けるみたい
仿佛融化了一样呢
たくさんの笑顔を
将许多的笑容
探し続ける度に
持续不断地寻觅
いつも願ってるの
一直祈祷着
キミに届け!
将它传达给你!
口に出せるだけの
从口中说出的
簡単な言葉じゃなくて
不只是简单的话语
もっと心から
为了从心底里
繋がるように
更加紧密地相连
いつか教えて
何时能告诉我
その目に光る小さな夢
眼中闪耀着的小小的梦想
同じ夢を見たいから
想要做着同样的梦
楽しそうに話してる
开心地说着话
横顔に見とれた
凝望着你的侧脸
キミの声が耳で弾ける
你的声音在耳边响起
たった一言で
仅仅只是一句话
嘘みたいに虹色になるよ
如同谎言一般染上虹色
私の全部
那就是我的全部
たくさんの笑顔が放つ
许多的笑容绽放着
眩しい空気
在耀眼的氛围里
胸にあふれてたの
也满溢了我的内心
いつの間にか
不知不觉间
誰にも負けたくない
不想输给任何人的
大切にしてる想いを
珍贵的思念
もっと心から
从心底里
キミの元まで
直到你的身边
急に振り返ると
突然回首
何も言えなくなるよ…
却又不知道说什么好了……
でもこのドキドキを
但是这份悸动的心情
勇気にして
将勇气带给了我
たくさんの笑顔を
将许多的笑容
探し続ける度に
持续不断地寻觅
いつも願ってるの
一直祈祷着
キミに届け!
将它传达给你!
口に出せるだけの
从口中说出的
簡単な言葉じゃなくて
不只是简单的话语
もっと心から
为了从心底里
繋がるように
更加紧密地相连
专辑信息