歌词
作曲:大石昌良
作词:大石昌良
ちょっと待って こっち向いて
等等 脸朝这边
ファインダーはいつも決まって
为什么我总是将取景器
君じゃないとピンと来ない
对着你的方向
僕はどうかしちゃったのかい?
我这是怎么了?
「オトモダチ」を通り越して
“朋友”以上
すれ違いの恋人未満も
恋人未满的复杂关系
それは騒々した世界
在喧嚣的世界中
気がつけば まるで虹のようさ
回过神来 就如彩虹一般
季節よ止まれ 君と切り取った時間が
季节停止变换吧 与你一同截取的时间
写真の中で あれもこれもそれもどれも輝いてんだよ
都在照片之中 不管是这段还是那段都那么灿烂耀眼
ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
好想告诉你
もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
我无法压抑 无法隐藏的感情
ベイベー 思い出というフィルムの中へ
Baby 名为回忆的胶卷中
君が溶けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ
在你察觉之前 有句话想对你说
照れ隠しが度を越して
过度的遮羞
ボヤけきった恋のフォーカスも
使得恋爱的镜头也变得模糊不清
誤魔化してる場合じゃない
别再打马虎眼了
おざなりな日々は罠のようさ
敷衍的日常犹如圈套一般
微妙な距離で紡いだ場面が数年後
微妙的距离之间编织出的场面 在数年后
僕らの中で どんな色をどんな意味を型取ってんだろう
我们会如何去揣测其含义呢
いざ君に 君なんて話したらいいんだ
该怎样向你开口
きっかけさえままにならない 想いがここにあんだよ
连表达的机会都没有 我的这份感情
ベイベー 友達というレンズを捨てて
Baby 舍弃名为朋友的滤镜
君と絵描く今日のすべて この目に焼き付けたいんだよ
今天与你一道描绘的一切 我都要将其深深刻入脑海之中
はじめまて 特別なLADY
初次见面 特别的LADY
今さらすぎて何コレ?
事到如今这算哪一出?
ありままの心って なんてこそばゆいんでしょう
传递真心 是多么难为情啊
ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
好想告诉你
もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
我无法压抑 无法隐藏的感情
ベイベー 思い出というフィルムの中へ
Baby 名为回忆的胶卷中
君が溶けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ
在你察觉之前 有句话想对你说
「今君に恋してるよ」
“我早就深深地爱上了你”
专辑信息
1.オトモダチフィルム
2.オトモダチフィルム (Instrumental)
3.ぜんぶ君のせいだ (Instrumental)
4.ぜんぶ君のせいだ