世界中が恋をする夜

歌词
めぐる めぐる めぐる めぐる めぐる星の上で今日も
绕转 绕转 绕转 绕转 绕转的繁星悬挂的天空上
見えない糸が月を横切る 恋をする夜
今天的月亮也被看不见的丝线横穿着 恋爱的夜晚
雨のちダイスキ キミの方はどうですか?
我最喜欢雨后了 你最喜欢的又是什么呢?
明日は睛れになる 同じトキが流れる
明天就会放晴了 同样的心动流淌而过
聞かせて 気持ちを コトバも声もカタチも
让我倾听吧你的心情 你的话语 你的声音 你的形状也是
ちゃんと見えてるでしょ 遠くにいたって
能清楚地看见我的身姿吧 就算相隔一方
手のひらの温度には 温もりや優しさとかが溢れて
你手心上残存的温度 满溢着温暖与温柔
大っきく広がってまるごとキミになるよ
不断地膨胀着 最后整个会变成你哟~
まわる まわる まわる まわる まわる星はキミの方へ
旋转 旋转 旋转 旋转 旋转的繁星
近づいていく 昨日よりもっと 朝が赤く照れている
向着你不断接近 比起昨日 早晨更加地红润
コトバ テガミ デンワ メール 果てはテレパシーだって
话语 信件 电话 邮件 据说最后是心灵感应
進化するのは人類みんな恋をしたから
人类之所以不断进化 是因为恋爱的啦
恋をする夜 アイラヴュ
恋爱的夜晚 I LOVE YOU❤
仲良しの証 プチケンカもしたいな
作为关系好的证明 我也好想和你吵架呢
だけどもったいなくって 少し無理をしちゃうの
但是可惜的是 这对于我来说有点勉强
会いたい 会いたい もし私が泣いたら
想见你 想见你 如果我想哭了的话
キミはどうするかな 飛んできてくれる?
你会怎么做呢? 会飞着赶往我身边么?
ぐるぐると考えて 少しだけ 弱気になったりしても
反复烦恼着 即使变得有一点软弱了
いつもの声を聞くだけで元気になる
只要听到你一如既往的声音 我就能重新振作
まわる まわる まわる まわる まわる星の上で今日も
旋转 旋转 旋转 旋转 旋转的繁星悬挂的天空上
キミヘのコトバ探しているよ どうすれば伝わるかな
今天也在探寻着向你述说的话语 该怎么传达我的心意呢?
エジソン ニーチェ 小野小町 アレクサンダー·グラハム·ベル
爱迪生 尼采 小野小町 亚历山大·格雷厄姆·贝尔
今があるのは人類みんな恋をしたから
人类之所以继续存在 是因为恋爱的啦
話すたび約束が いつのまにか贈えていくね
每次许下的约定 不知何时能向你传达
もう少し もう少し あと1分だけキミの声をきかせてて
再等等 再等等 还剩下1分钟就再让我听听你的声音!
まわる まわる まわる まわる まわる星はキミの方へ
旋转 旋转 旋转 旋转 旋转的繁星
近づいていく 昨日よりもっと 朝が赤く照れている
向着你不断接近 比起昨日 早晨更加地红润
コトバ テガミ デンワ メール 果てはテレパシーだって
话语 信件 电话 邮件 据说最后是心灵感应
進化するのは人類みんな恋をしたから
人类之所以不断进化 是因为恋爱的啦
恋をする夜 アイラヴュ
恋爱的夜晚 I LOVE YOU❤
专辑信息
1.世界中が恋をする夜
2.世界中が恋をする夜 (Instrumental)
3.Lost my melody
4.Lost my melody (Instrumental)