天使よ故郷を聞け

歌词
Life is but a walking shadow
運命にルールはない
命运并无规则可循
あったって 壊せばいいだけ
就算有 只要把规则打破就好了
饒舌な夕映え
聒噪的晚霞
早送りみたい 一思いに暗転
像是按下了快进键一般 转眼便迎来了夜幕
どうにだって どうしたって
就算想方设法 就算不择手段
どっちだっていいんだけど
无论结果如何其实都无所谓
曖昧なまんまじゃどこにも行けないよ
如果一直这样暧昧不清的话 终究只能滞留原地无处可去
一緒にこの時代を生きてるのに
我们明明一同生活在这个时代
寂しすぎるじゃないですか
你难道不会感到过于寂寞吗
天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸に棲む愛をいま
此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
奥底に眠る貴方の叫びを聞け
那沉睡于你心底的呐喊
声を枯らして泣いているなら
若你正声嘶力竭的哭泣
悲劇も超えゆく愛となれ
便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
失ってみなければ
如果不曾失去
手にしたものさえ分からない
便不会知道自己拥有什么
反転する世界
世界已是非颠倒黑白不分
だから最後を拒み続けなくちゃいけない
所以决不能一直逃避结局的到来
抗い 悲しみさえも
曾经极力抗拒的悲伤
親愛なる仲間にかえて
也成为最亲爱的同伴
天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸の真実がただ
如果心中的真实
永久に宿る唯一の光ならば
是唯一永恒不灭的光
悩みもがくことが苦しみでも
哪怕烦恼挣扎痛苦不堪
それこそが生き抜くこと
也一定要坚持活到最后
Try to listen to yourself
天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸に棲む愛をいま
此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
奥底に眠る貴方の叫びを聞け
那沉睡于你心底的呐喊
声を枯らして泣いているなら
若你正声嘶力竭的哭泣
悲劇も超えゆく愛となれ
便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
专辑信息
1.天使よ故郷を聞け
2.HOME
3.HOME 中国語Ver.
4.このままじゃ、だめなんだ。このままじゃ、いやなんだ。
5.天使よ故郷を聞け(without May'n)
6.このままじゃ、だめなんだ。このままじゃ、いやなんだ。(without May'n)
7.HOME(without May'n)