歌词
あ~あ
啊~啊
夏の喧騒から3分前を思い出している
夏天的喧闹让我想起了3分钟前
水面に浮かぶ停留所の前
在水面上方的站台前
呆然と語り合っている
呆呆地说不出话
ふとした思いが頬を伝って
两个人用表情传达着想法
そっと崩れだす君に
有点慌乱的你
言った言葉何だったっけ
说了什么来着
さぁ何分前かを思い出していく
呐现在想起来的是几分钟前的事
啊~啊
あ〜あ
你如果对自己有信心就好了 仅此而已
君は単に自信持っていけばいいだけっしょ
不要那样的不好意思
そんな卑屈になんなくたってさ
一口气全都说出来吧 没关系哦
いいよ全部吐き出しちゃえよ
你一定也可以的
きっと君も持っているんだ
愿望的话 一定会实现的哦
願ったんならさ叶えてしまえよ
你的名字是什么来着
君は自称何だったっけ?
不知道?不应该吧
わかんない?そんなはずはないよ
真的不知道吗!不知道阿!
我们正经历相同的风景
本当にさわかんないの!わかんないよ!
寻找答案 怎么变得不安起来
同じ景象に参っている
错了吗?不知道!不知道!
答えを探すとどっか不安になっていく
开始不再期待....
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ!
好无聊!那说些有趣的话题吧
期待もしなくなっていく…
1、2、开-始!
つまんないね!じやもっと楽しい話をしよう
真的不知道吗!不知道阿!
我们正经历相同的风景
1、2、せ一の!
寻找答案 怎么变得不安起来
错了吗?不知道!不知道!
本当にさわかんないの!わかんないよ!
开始不再期待....
同じ景象に参っている
好无聊!那说些有趣的话题吧
答えを探すとどっか不安になっていく
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ!
期待もしなくなっていく…
つまんないね!じゃもっと楽しい話をしよう
专辑信息