歌词
編曲:吉田穣
隙間はゼロセンチメートル
我们之间相距零厘米
保持一定的距离并肩前行
隠しきれない距離で肩を並べて
你知道吗?
知ってる?
听说要是把心愿说出口
叶えたい事は 言葉にしたら少し
就能更靠近实现的那天
近付いていけるらしいの
回忆随着
願掛け消しゴムが
心愿橡皮擦的缩小
小さくなっていくほど
而逐渐增加
増える思い出
你的侧脸渐渐显现大人模样
大人に変わっていく横顔
我们之间相距零厘米
スキマはゼロセンチメートル
来猜猜 我的愿望是什么
何の事だか 当ててね 私の願い
任何的第一次
初めてはいつでも
总是最印象深刻的吧
一番覚えているものでしょ
所以说 有你我就满足了
だからね 君が良いんだよ
你知道吗?
知ってる?
我啊 其实是个很好懂的人
私は案外 分かりやすいからね
也没有什么特别之处
特別は いくつもないの
看着我的眼睛 不要移开视线
目を見て そらさないで
对对答案吧 关于我的愿望
何を思うかは 答え合わせしよう
在钟声响起之前
チャイムが鳴ってしまうまでに
我们之间相距零厘米
スキマはゼロセンチメートル
保持一定的距离并肩前行
隠しきれない距離で肩を並べて
任何的第一次
初めてはいつでも
都是最不愿忘记的吧
一番忘れたくないものでしょ
所以说 有你我就满足了
だからね 君が良いんだよ
傍晚时分的小巷里
夕暮れ時の路地裏
我们两人的身影
2人きりの影は
轻松重合在一起
簡単に重なってしまう
不用刻意 也并非偶然
ワザとでも偶然でもない
想要的是真正的相拥
本当が欲しくて
对你的喜欢已无法估量
すきは沢山あるから
若是你能花点时间
時間をかけて
注意到就好了
気付いてくれたら良いな
这是我心中
手を伸ばした先が
最渴望的事
一番 望んでいる事なの
所以 我会等你
だからね 君を待ってる
全心全意地
手をあけて
专辑信息