歌词
眩しいこの街にも月が優しくささやく
在这灯火通明的城市里 月亮在夜空中喃喃细语
『今日が終わる』寂しく思う向かいのホームの方が先に
“今天要结束了”我落寞地思索着 对面站台先迎来了末班电车
最終電車が来てみんな連れて行ったモノクロになったみたいに
它带着人们驶向远方 一切仿佛失去了色彩
取り残されたわけじゃないのに
明明没有被抛下
急かす風荒れ狂う波
却好像要被狂风和怒涛
飲み込まれそうになるけど
所吞噬一般
百億光年の誰かの願いが光ってる
跨越百亿光年 有个人的愿望正散发光芒
時間はかかっても確かに届いたんだ
纵使耗费时光 也确实能够传达
今日は叶わなくても信じ続けてみたいな
就算今天无法实现 也想要继续坚守信念
いつの日にか僕の願いも届くはずだから
因为总有一天我能够如愿以偿
形を変えながら歪みながら歩いてく
调整着身姿 迈出蹒跚的步伐
照らす街灯の数だけの僕
置身于路灯光芒的我
どうしようもない僕も願い叶えたい僕もやめたい
举足无措的我 想要实现愿望的我 心生放弃念头的我
僕もどれも本当の僕だな
每一个都是真实的我
小さい頃握りしめてた
童年时代曾紧攥在手心的
溶けたチョコ原型はもうなくても大事に思った
融化的巧克力 即使不复存在却依旧意义非凡
何度も逃げたいと心の火に降る涙
屡次想要逃避 任凭心之火被泪水浇淋
そんなんじゃ消えやしない変わらない火があるから
虽然如此 仍有一如既往燃烧着的火焰
明日叶わなくてもまだ消えはしないのなら
因此即使明天也无法如愿 只要那团火焰还未熄灭
あと少しだけ僕の心に従ってみるかな
就试着继续顺从一会儿自己的内心吧
明確な答えのないこの道を
在这条没有明确答案的道路上
臆病にもなるこのままずっと信じ続けられるかな
心生胆怯的我能否像这样一直坚信下去呢
空を見上げたんだ誰かの願いが光ってた届いたんだ
仰望天空 某个人的愿望正散发光芒 传达到了
百億光年の誰かの願いが光ってる
跨越百亿光年 某个人的愿望正散发光芒
時間はかかっても確かに届いたんだ
纵使耗费时光 也确实能够传达
今日は叶わなくても信じ続けてみるから
就算今天无法实现 我也会继续坚守信念
いつの日にか僕の願いも届くといいな
未来某一天 我能够如愿以偿该多好
专辑信息