歌词
we're taking turns
我们交替
at shattering apart.
粉身碎骨
at least we're taking turns.
有幸相随
how did we get so good
我们如何变得擅长
at dismantling these hearts?
拆卸别人的心
how did we ever get so good?
我们怎么这样熟练
we dress our best
我们穿上华服
to receive their sympathy.
以博取他们的同情
at our worst, we dress our best?
明明已经困苦 还是要施黛抹粉
"time heals all"
“时间会治愈一切”
according to these greeting cards.
贺卡上写着
oh how we'd rather time resets.
而我们宁愿时光从头再流
if we could turn the hourglass, we would.
若能把沙漏倒置 该多好
if we could move a grain of sand, we would.
哪怕移动一粒沙子的位置 也好
if we could find our way back, we would.
若来路可寻 我们能不能重新来过
our minds keep spinning webs
我们的思绪吐出蛛网
of question marks and of regrets.
结满问号和悔憾
will our minds keep spinning webs?
我们的思绪还会继续织网吗
i once heard honest words:
曾闻此真言
"though nothing may ever be the same,
“即使世事再不如初
the heart keeps widening for change."
心仍为着物换星移而日渐阔远”
专辑信息
1.Homesick
2.Tethered
4.Wires
6.Resolve.
9.101010
11.Next to Me
12.Hourglass
13.Atlantic,
14.Emphasis
16.Snow
19.Land or Sea
21.Pacific
22.Outlines
24.Intermission
27.Aperture
28.Silhouettes
29.Hit or Miss
31.Segue
32.Wilderness
33.No Argument
34.Page 28
35.Households
36.Noble Aim