歌词
잠깐 고개를 들어봐
[歌词贡献者:131536546 WannaOne_ 翻译贡献者:67767375 Fare_W]
무슨 일 있는 거야?
暂且抬起头来
축 처진 네 어깨 슬픔을 담은 눈
发生了什么事?
정말 어울리지가 않아
你无力耷拉着的肩 与噙满悲伤的双眼
Oh Baby Lean On Me Tonight 너를 달래주고 싶은 밤
真的与你很不搭调
불이 꺼진 그런 하루니 괜찮아 오늘 잠시 쉬어가면 돼
想要给予你慰藉的夜晚
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고 똑같은 곳을 보고 있으면
是能量全部耗尽的一天 所以没关系 今天暂时休息一下就好(注:불이 꺼진 하루原意为“熄了灯的一天”,此处为意译)
숫자 1처럼 서로 닿을 땐 따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
在你身后 双臂将环绕包住 若是望着同一处
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
便如同数字1一般 相互触及 这份温暖之意 直至清晨降临时
기대고 싶은 오늘 같은 날
你身后有我在 不论身处何处
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
在想去倚靠的 如今日般的日子
처음부터 하나였던 것처럼
我会在你身后 保持这样下去 我们
너의 뒤에서 그냥 이대로 흘러가는 시간 내겐 이젠
似从最开始就是一心同体那般
걱정도 기대도 잠시 쉬어도 돼 편안히 내게 기대 쉬어도 돼
在你身后 就这样流逝的时间 对我而言 现在
잠깐 내 얘기 들어봐
担心也好 期待也罢 暂时歇息一阵也可以 你安下心来 倚靠我休憩也无妨
걱정은 내가 할게
暂且听一听我的话
웃을 때 그 예쁜 표정 어서 지어 봐봐
由我来担心挂念
슬픈 얼굴 이제는 그만
快快露出你那笑时的美丽表情
Oh Baby Lean On Me Tonight 너를 아껴주고 싶은 밤
现在别再满面悲哀
조금은 긴 그런 하루니 괜찮아 내게 잠시 쉬어가면 돼
想要去呵护爱惜你的夜晚
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고 똑같은 곳을 보고 있으면
是有些漫长的一天 因而没关系 朝向着我 休息片刻就好
숫자 1처럼 서로 닿을 땐 따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
在你身后 双臂将环绕包住 若是望着同一处
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
便如同数字1一般 相互触及 这份温暖之意 直至清晨降临时(注:此处数字1依照下文,可指两人仿若融为一体的感觉)
기대고 싶은 오늘 같은 날
你身后有我在 不论身处何处
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
在想去倚靠的 如今日般的日子
우리가 처음부터 하나였던 것처럼
我会在你身后 保持这样下去 我们
네가 힘들 때면 좀 더 다가갈게
似从最开始就是一心同体那般
몸에 힘 좀 풀어 꽉 안을 수 있게
若在你疲惫之时 我会向你靠得更近些
뜸 들이지 말고 그냥 내게 기대
放松一下身体 令我能够将你紧紧抱住
위에서 말했듯이 빛이 돼줄게 Girl
不要磨磨蹭蹭 只需要依靠我就好
네 얼굴 속 어두운 Shadow
如上所述 我会成为你的光芒
내가 빛이 돼줄게 이젠
你脸孔中的漆黑暗影
오늘 같은 밤 내가 항상 너의 등을 감싸줄게
现在 我会成为你的光芒
너의 뒤에서 두 팔은 너를 감싸고 똑같은 곳을 보고 있으면
似今日般的夜 我会一直将你的脊背环抱住
숫자 1처럼 서로 닿을 땐 따듯한 이 느낌 아침이 올 때까지
在你身后 双臂将环绕包住 若是望着同一处
너의 뒤에서 내가 있을게 어디든
便如同数字1一般 相互触及 这份温暖之意 直至清晨降临时
기대고 싶은 오늘 같은 날
你身后有我在 不论身处何处
너의 뒤에서 그냥 이대로 우리가
在想去倚靠的 如今日般的日子
처음부터 하나였던 것처럼
我会在你身后 保持这样下去 我们
专辑信息