歌词
苦しくなるほど好きなのに
明明很痛苦却仍然喜欢着
なぜ気づいてくれないの?
为什么无法察觉呢?
ホントはI need you
其实我很需要你
いつでもI feel you
无论何时都想感受到你
この想い伝えたいよ...
想要传达出这份感情
あなたと昨日会って
昨天才和你见面
今日も会いたくなって
今天也想要见到你
気づけば明日をドキドキ待ってる
注意到时已经在心跳不已地期待明天
あなたって、そうやって
你这样做
わたしを惑わせて 时々切なくさせる
让我觉得迷惑 有时又很难过
でもわたしはあなたにとって
但我对你而言
ただの友达でしかないの
也只是朋友而已吧
I know, but... always thinking of you
そう思うと悲しくなって
只是这样想着就感到悲伤
ため息と涙こぼれるの
叹息和泪水满溢而出
逢うべき二人じゃなかったの?
相逢不应该是两个人的事情吗?
苦しくなるほど好きなのに
明明很痛苦却仍然喜欢着
なぜ気づいてくれないの?
为什么无法察觉呢?
ホントはI need you
其实我很需要你
いつでもI feel you
无论何时都想感受到你
この想い伝えたいよ
想要传达出这份感情
言う、言わない... 言う、言う、言わない...
说、不说…说出口,说出口,说不出口…
言う、言わない... 言う、言う、言わない...
说、不说…说出口,说出口,说不出口…
どちらが正解? 置いては何度も见るケイタイ...
哪边才是正解?不断拿起手机看过又放下
また笑颜でいれたイエスタデー
还是笑着的昨天
なのに虚しくなにも手つかねぇ
却是一无是处的空虚
消えぬ想いは日々日々エスカレート
无法消却的思念每日俱增
やるせない感情むかうデスパレート
郁闷的感情愈发绝望
キミがメロディーコールに込めた爱
你的旋律所传达出的爱语
その相手は决してオレじゃない
那个对象绝对不是我
それぐらいは 百も分かってた
这点我已经完全明白了
だからそこには触れず黙ってた
所以就在这里独自缄口
I know always キミはつくしてて
我知道你总是竭尽全力
その瞳はいつも彼を映してて
那眼中总是照应着他的身影
きっとずっと二人続いてく
”一定能够两个人一直在一起
ここで言ったらキミを苦しめる
这样对你说着痛苦的话
そうさ オレらはずっと仲间で
没错,我们一直都是朋友
冗谈、相谈、言う间柄で
开玩笑,商量,无话不谈
落ち込む姿 见たかねぇから
失落的身影不会被看到
愿ってるキミの幸せ、ただ...
只是希望你能够幸福
苦しくなるほど好きなのに
明明很痛苦却仍然喜欢着
なぜ気づいてくれないの?
为什么无法察觉呢?
ホントはI need you
其实我很需要你
いつでもI feel you
无论何时都想感受到你
この想い伝えたいよ
想要传达出这份感情
わたしの胸の中にある溢れそうな気持ちを...
我的胸中满溢出的心情…
もし音にするのならどの键盤?
若是想发出声音又需要什么键盘?
もし文字で打つなら何に変换?
若是用文字打出又会有什么变化?
今すぐあなたにすべてを打ち明けられるなら...
事到如今如果能向你说清楚的话…
もし言叶にするならどの表现?
若是想说出口又该如何去表现?
もし伝えられるならどのMoment?
若是要传达的话该是哪个时刻?
泣きたくなるほど好きなのに
明明想要哭泣却仍然喜欢着
なぜ打ち明けられないの?
为什么不能坦白呢?
会いたいI miss you
想要见面 我想念你
こんなにI love you
我是这样爱着你
谁よりも爱してるよ
比任何人都更爱你
专辑信息
1.苦しくなるほど好きなのに
2.ユメノカケラ~Pieces of a dream~
3.Let’s get party started 2.0
4.苦しくなるほど好きなのに -Instrumental-