歌词
もうじゅうぶんです 苦しくなるのは
已经足够了 施加于我的痛苦
たくさん泣いたし えらかったよ
流了那么多的眼泪 真了不起啊
もうじゅうぶんです 優しくなるのは
已经足够了 变得更温柔之类的
だって君は もう 優しいんだから
因为 你已经够温柔了啊
“明天就要来了哦”如果谁这般唱着
「明日は来るよ」と誰かが歌えば
我定会回答“就算来了也是地狱啊”
「来るけど地獄だよ」答える僕だった
固执过了头 变得扭曲不堪
ひねくれすぎて ねじれちゃって
[01:15.47]到底哪一个才是真正的我 已无法分辨了
干脆豁出去吧 反正也死不了
死ぬ気になれよ 死なないから
你究竟在害怕什么啊
一体何にびびってんだよ
你究竟在害怕些什么啊
本当に 何にびびってんだろ
不会被讨厌的 没关系的
嫌われてないよ 大丈夫さ
我也并没有那么在意你啊
そんなにお前を気にもしてないよ
我都明白啊 可为什么还是如此恐惧呢
わかってんだよ でもなぜか怖いんだ
已经足够了 表现得够好了
既然如此 那现在立刻给我一些奖励吧
もうじゅうぶんです よくやりました
那么 你到底 想要什么呢?
だったら今すぐ なんかくれよ
这样啊 如果可以的话 我想要一个参与奖呐
じゃあ あなたは一体 何が欲しいの?
一个就已足够 很小也无妨
そうだな できれば 参加賞が欲しいな
反正奖金之类的也会给别人
只想将“我存在于此”的事实 证明给你们看看啊
ひとつでいい ちいさくていい
就算死掉也没关系 反正人都终有一死
賞金なんか誰かにあげるから
我的最后一天何时到来啊
「ここにいた」ってこと 証明してみせてよ
至少 让我在那天之前
死んだっていいよ 死ぬんだから
提前做好准备 提前做好准备啊
僕の最後の日はいつですか
就算煎熬也没关系 早已习惯了
せめて その前の日までには
就算悲伤也无所谓 早已习惯了
準備しておいてよ おいてよ
就算痛苦也无妨啊 都已习惯了
可是 千万别对我温柔啊
苦しくていい なれてるから
会忍不住落泪啊
悲しくていいよ なれてるから
“流泪也没关系哦”
痛くてもいいよ なれてるから
“不用太在意啦”
でも 優しくしないでよ
果然 你依旧这样温柔地对我说
泣くから
提前准备的余地 根本就不存在
我所“活着”的证据 终于交至我手中
「泣いてもいいんだよ」
就在你空空如也的手里
「気にしなくていいよ」
你用那空空如也的手
やっぱり君が優しく言うから
为我紧紧地握着
準備するどころか あるはずなんてない
“看呐 就在这里哦”
「生きてる」って証拠を 渡してくれたんだ
“开什么玩笑啊”
空っぽの僕の手に
这般回应着的我 早已泪流满面
空っぽの君の手で
握りしめてくれた
「ほら ここにあるよ」って
「ふざけんなよ」って
言いながら 泣いた
专辑信息
1.痛みの国のアリス
2.参加賞
3.シーソーと消えない歌
4.ブラスト
5.戦争とイメージ
6.ヘイトミー ヘイトユー
7.アンダーワールド
8.ハイド アンド シーク
9.僕がバンドを組んだ理由