歌词
Rêve d'ado sur ti amo
少年幻梦,关于爱情
Pas assez ou trop
深情不够,还是太过
On s'est aimé
我们曾经相爱
On paradait
骄傲宣告众人
Je tiens les rênes et prie
我紧握手中缰绳
Pour ta vie pour ma vie
为你我命运祷告
Je tiens les rênes même si
我仍然紧握着缰绳
Je ne sais plus qui je suis
即便我已迷失自己
Dans l'enclos
围墙之内
Jeune et cavalier
少年骑士
Besoin d 'exister
寻求存在
J'ai tournais le dos
我转过身
Au destin tracé
直面命运
Quitte à nous pleurer
纵使泪雨滑落
Je tiens les rênes et prie
我紧握手中缰绳
Pour ta vie pour ma vie
为你我命运祷告
Je tiens les rênes même si
我仍然紧握着缰绳
Je ne sais plus qui je suis
即便我已迷失自己
D'allusions malsaines
致命幻影
En scènes d'assaut
无情攻击
Solo
如此悲凉,如此寂寞
De l'amour à la gène
由深爱到局促
De l'alter à l'ego
从至交至陌路
A fleur de peau
薄情如此
Je tiens les rênes et prie
我紧握命运的缰绳
Pour ta vie pour ma vie
为你我祷告
Je tiens les rênes même si
我握紧了命运的绳缰
Je ne sais plus qui je suis
纵使我已迷失自己
Je tiens les rênes et prie
我力图掌握命运
Pour ta vie pour ma vie
为你我祈祷
Je tiens les rênes même si
我力图掌控命运
Je ne sais plus qui je suis
尽管我已迷失自己
Je tiens les rênes même si
我还紧紧握着手里的缰绳
Je ne sais plus qui je suis
但是我又是谁呢
专辑信息